Непокорный трофей - стр. 21
– Спасибо, госпожа Несбит.
– Ты нашел скорлупу?
– К сожалению, нет.
– Может, ее прячут в другом месте? Гедеон мог догадаться, что я приду за ней.
– Я должен вас огорчить. В одной из тайных комнат я нашел следы сожженного артефакта – горстка пепла со специфическим запахом. Мой крысий нюх очень тонкий, я сразу узнал золу от нашей скорлупы.
С тяжелым вздохом я рухнула в ближайшее кресло. Последняя надежда разбилась на мельчайшие осколки.
– Что же теперь делать?
– Мы придумаем что-нибудь другое, – ответил колдун.
– Что?! Мы уже все перепробовали. Было ошибкой сюда приезжать.
– Нужно посмотреть на ситуацию под другим углом. Если не удаётся уйти из некомфортного места, может, стоит сделать его комфортным? – произнес загадочно колдун.
– Что ты предлагаешь?
– Можно переключить внимание Гедеона. У меня есть зелье! – придерживая ткань, он подошел к ларцу и извлек из него флакончик, на дне которого плескалась красная жидкость. – Возьмите, госпожа. Это не решит проблему, но жить станет чуть легче.
Зедекия вручил мне зелье.
– Как оно работает?
– Нужно выпить всего пару капель, и пропадет желание ко всем женщинам, включая вас. Мужская сила ослабнет, – подмигнул мне, и я покраснела, понимая, на что он намекает.
– Даже не знаю, что страшней: твое зелье или яд.
Зедекия довольно улыбнулся.
Входная дверь распахнулась, и в комнату вошла Лизбет. Девушка ахнула при виде старика в покрывале. Я спрятала флакон в карман платья.
– Какой стыд, – запричитала она, прикрывая глаза рукой. – Ваши вещи в шкафу на верхней полке, Зедекия.
– Извините, – произнес он смущенно и, взяв свою одежду, вышел в соседнюю комнату.
Предложение колдуна было заманчивым. Если Гедеон перестанет видеть во мне объект своих желаний, то жить станет проще. Я получу отсрочку и придумаю новый план, как вырваться из этого места.
Глава 4
Четвертая глава
Королевский бал поражал своей помпезностью. За все годы, что я провела во дворце, никогда не видела такого роскошного праздника. Королевские мастеровые постарались на славу. Главный бальный зал был украшен в бело-синих тонах – символах Северного королевства. Две хрустальные люстры с сотнями свечей сияли ярче солнца. Прислуга в нарядных ливреях подавала напитки и закуски гостям, коих здесь было не меньше тысячи.
Я присоединилась к торжеству одной из последних, когда на мраморном полу уже танцевали полонез. Стала в уголке и тут же была замечена графиней Абердин. Женщина подошла и начала болтать без умолку, словно не она подставила меня с визитом Гедеона.
И хоть я была зла на нее, не стала этого показывать. Вокруг роились сотни незнакомых лиц, и я чувствовала себя неловко в непривычной ситуации.
Присутствие южан добавляло нервозности. Послы были в сюртуках с повязанными красными лентами, которые вызывающе бросались в глаза на бело-голубом фоне. Я то и дело поглядывала на перчатку, под которой скрывался сияющий след вязи.
За столпотворением Гедеона было не видно, но я знала, что его ищейки уже доложили о моем появлении. Флакончик с красной жидкостью лежал в кармане и ждал своего часа.
– Прелестные дамы, позвольте представиться, лорд Эзра Лотрейн, – прозвучало неожиданно мне в спину.
Графиня Абердин тоже вздрогнула. Я обернулась.
Возле нас стоял хромой посол с уже знакомой улыбкой на устах.