Непокорная жена - стр. 15
Не встретив сопротивления, он лишь мысленно усмехнулся. Элеонор позволяла себя целовать, отдав инициативу в его руки. И Дерек не стал брать все сразу. Он сбавил оборот и стал целовать медленно, почти нежно.
Но услышав сдавленный стон, не смог сдержаться. Прижался к девушке теснее и провел языком по нижней губе, как она дела минуту назад.
Тело Элеонор в его руках обмякло, стало податливым. Тогда он опустил ее руки, и притянул к себе еще ближе, сжав шею сзади, и ворвался в сладкий рот языком. Собираясь пробудить в ней весь огонь, который был.
Другого случая может и не представиться.
9. -9-
Войти в комнату, соблазнить. Дождаться свидетелей.
Плана проще не придумать. Отработанный веками способ выйти замуж. Но меня трясло от одной мысли, что придется целоваться с Шоном.
Или меня так впечатлило появление герцога на приеме. Он же не собирался пойти за мной?
Но я точно поймала его взгляд через толпу, прежде чем Люси подошла ко мне.
Дерек Магред, герцог Салморо, моя детская влюбленность, о которой так и не удалось забыть. Он покинул родной город и не возвращался много лет. И принесла его нелегкая именно в тот момент, когда я собралась заманить несчастного виконта Уилби в брачную ловушку.
Испугавшись, что в одиночестве, я снова могу привлечь внимание герцога, я отправилась вслед за тетей.
— Марго, — тетя обнаружилась очень быстро и направлялась в мою сторону. Мимо прошел официант с двумя бокалами, и тетя взяла сразу два. — Нам несказанно повезло. Я видела, как Шон вошел в комнату отдыха.
Тетя была вне себя от радости.
Но чем ближе мы были к исполнению плана, тем больше эта затея казалась мне глупой. Но поворачивать назад поздно.
Это чертово платье стоило целое состояние для нас!
— Куда он говоришь зашел?
— Пройдешь мимо комнаты для игр и бильярдной, третья дверь по той стороне, — тетя вручила мне вино и махнула рукой, указывая направление.
Мы стояли в проходе и нам пришлось потесниться, пропуская пожилую супружескую пару, вышедшую из бального зала, я поспешно отступила в сторону, расплескав при этом половину вина.
— Иди, пока он не ушел оттуда, переволновался, наверное, бедный мальчик. Решил побыть один. Ты должна управиться за четверть часа, — дала тетушка напутствия напоследок. — За это время не успеет произойти ничего не поправимого. А я успею найти Брунгильду. И хорошо бы кого-то из джентльменов.
Подтолкнув меня в спину, тетя вернулась в главный зал. А я двинулась в нужную сторону, еле передвигая непослушными ногами.
Так, третья дверь справа… Или слева?
Почему только сейчас мне стало казаться, что я совершаю ошибку. А если я совсем не нравлюсь Шону? Если я обреку его на мучение, заставив жениться на себе. Об этом я совсем не думала раньше.
Мне срочно нужно подлить зелье в бокал Шона и выпить свою порцию. Вот мне оно точно не помешает. Потому что желание сбежать отсюда с каждой секундой становится все сильнее.
Остановившись перед нужной дверью, я дождалась, когда в коридоре станет пусто.
Поставила бокалы на паркет и подобрала подол, чтобы достать спрятанные под тугим краем чулка пузырьки.
Выпила залпом свою порцию и запила вином, чтобы сбить горьковатый вкус трав.
Открыла второй пузырек, но рука застыла над бокалом для Шона.
Нахлынувшие сомнения парализовали.