Непокорная истинная, или сладкие персики попаданки - стр. 24
Я хмуро упёрла руки в бока и категорично замотала головой.
– При условии, что я стану для них единственной, самой любимой, самой желанной, самой женой.
Ру хмыкнула, убрала диадему в бархатистый футляр и уселась в кресло у камина.
– Всё в твоих руках, милочка. – Ру взяла со столика кружку с чаем. – Мужчинам нужно всё в лоб говорить. Намёков они не понимают.
Я задумалась.
– Хотите сказать, что они могут предпочесть меня принцессе?
В лавку вошёл мужчины в соломенной шляпе. Оглядел варенье на стеллажах, затем скользнул на румяные пироги на прилавке и залихватски подкрутил светлые усы.
– Мне килограмм персиков и три кусочка пирога. – Он облизнулся, глядя на выпечку.
Персики сами повыпрыгивали из корзины, приземлившись прямиком в авоську мужчины. Я уложила пирог в картонную коробочку и повязала её белой лентой.
– С вас два медняка и три чугунки.
Мужчина отсыпал монет и уже на выходе, спросил:
– Когда ждать персиковое вино?
Персиковое вино? То самое?!
Ру немного помолчала, после чего ответила:
– Через неделю.
Как же засиял мужчина. Даже в пляс пустился. Ну, вино правда было очень вкусным. И, как я поняла, Ру готовила его редко. Точнее, раз в год.
– Многое зависит от них, милочка, – Ру вернулась к разговору. – Ну и куда же без женского очарования и хитрости. – Не оборачиваясь, она кинула в мою сторону персик. Попала точно в мои ладони. – Вот и узнаем, что они выберут: счастье или династический брак.
Я непонимающе покосилась на персик и подошла к Ру.
– Сегодня я тебя спрячу. Заодно познакомишься с обывателями деревни. А завтра… – Ру хлопнула меня по рукам, когда я потянула персик к губам, – ударим по самолюбию королей.
– Каким образом?! – удивилась я, снова потянув сладость к губам.
– Съешь этот персик завтра перед ужином во дворце, и увидишь. – Она подмигнула.
Остаток дня я провела за изучением приготовления персикового вина. Также помогала Ру в лавке, когда приходили покупатели.
Ровно в пять вечера мой рабочий день закончился. Мы вернулись в деревню, и я поспешила в свой новый дом. Из разговора с Ру я узнала, что она волшебница и ей уже двести тридцать пять лет.
Лавку она скрыла от посторонних с помощью магии. А запах персиков в деревне настолько сильный, что если короли и отправятся меня искать, то найдут лишь к утру.
Разумеется, причину своей неявки во дворец я тоже придумала.
Вечером, как и говорила Ру, я познакомилась с обывателями деревни. Мы все собрались за длинным столом. Вкусно ужинали, знакомились и много смеялись.
Оказалось, что все они волшебники. Одежда преимущественно персикового, зеленого и коричневого оттенков. Волосы под стать цвету одежды, а глаза у всех зелёные.
У всех были семьи, кроме меня. У Ру был взрослый сын Ханс. Рядом с ним сидела его жена. А дочери, как я поняла, работали в столице.
– Амилина, – обратился ко мне шатен Ханс, делая глоток персикового вина. Здесь его было в изобилии. – Поможешь нам завтра утром в полях?
Я выжидающе покосилась на Ру. Здесь она решает.
– До обеда, – ответила за меня Ру. – После, у Амилины работа в лавке.
Лёжа в кровати, сытая и довольная, я крутила в руках персик. Думала, каким образом он мне поможет в борьбе с королями? И как именно мы ударим по их самолюбию?
Вот почему стоит встретить красивого и заботливого мужчину. В моём случае мужчин. Так сразу появится «но»?