Непокорная истинная для Шейха Драконов - стр. 2
– Но мне приятно, что ты здесь, – неожиданно заканчивает он.
– А мне не очень, – бурчу я и отворачиваюсь.
Себе не солжёшь, я, действительно, хотела его видеть. Была уверена, что он появится на концерте нашего театра. Предвкушала, как он будет любоваться моим танцем. Но, когда я принимала решение отправиться в Ангилью, даже мысли не было, что этот проклятый шейх уже задумал к этому времени отбор невест. Вот уж подобные соревнования и погони за женихами – это точно не для меня. Не то что участвовать, даже видеть его не захотела бы. Сердце болезненно сжимается. Я бы… я бы просто не поехала.
– Хорошо, Драгар, – вздыхаю я. – Я тоже готова поклясться на этом вашем артефакте, что не давала согласия на участие в отборе твоей будущей жены.
Смотрю ему в лицо прямым взглядом. Не могу не заметить пробежавшую по нему мрачную тень. Он что, всё-таки думал, что я способна на такое?
– Выслушаем твоих людей, тебя, меня, – продолжаю я, – и будем считать, что произошло дикое недоразумение. А сейчас сними с меня, пожалуйста, эту штуку.
Я снова протягиваю к Драгару левую руку, которую тёмным обручем, поглощающим свет, охватывает широкий браслет.
– Это невозможно, Анна. Браслет останется на твоей руке до окончания отбора. Древняя магия Песчаных Теней неподвластна даже мне.
2. Визуал
АННА
ДРАГАР
3. Глава 1. За несколько дней до событий, описываемых в прологе
Вереница из двух десятков карет, в которой едет наша театральная труппа, не спеша движется в сторону Деиры, столицы Ангильи.
С обеих сторон вдоль дороги тянутся высокие барханы из красного песка, загораживая горизонт.
Девчонки прилипли носами к окнам, изучая непривычный пейзаж. Однако скоро им надоедает. Одна и та же картина на протяжении нескольких часов.
Сама дорога, зависшая в воздухе на высоте метров четырёх от земли, мало кого удивляет после летающих островов Аэртании.
Но я всё равно поясняю:
– Это, чтобы песком не заносило. Здесь бывают песчаные бури.
Так рассказывала мне Лия.
Подумать только, не прошло и года. Если бы кто-то тогда сказал мне, что я приеду в Ангилью добровольно, я бы решила, что он свихнулся.
Несколько месяцев назад нас захватили, напав в открытом море на корабль, принадлежащий Айсгарду, и привезли сюда силой. Лию, истинную моего брата, прежний шейх считал своей собственностью. А я тогда попала в плен за компанию с ней.
Жутко даже вспоминать об этой истории. Старый шейх, поняв, кто попал в его грязные лапы, возомнил, что сможет диктовать условия Айсгарду, если у него получится жениться на мне, внучке короля. А жизнь Лии стала для него разменной монетой.
И, если бы не Драгар, кто знает, успели бы мой отец и брат вовремя.
Как оказалось, у Драгара были свои причины бороться с дядей. Помешанный на власти, прежний шейх убил своего старшего брата, а также всех его сыновей. И только до одного не смог дотянуться – до самого Драгара, старшего сына рода и законного наследника.
Драгар и сам сверг бы своего дядю. Ему не хватило всего-то нескольких часов. Однако нам с Лией он успел помочь.
Я ему, конечно, благодарна, но почему-то одновременно злюсь на него. Наверное, потому, что вёл Драгар себя тогда со мной так, словно я не княжна, а девчонка из гарема, на которую он имеет какие-то права.
Возмутительно.
Сейчас всё изменилось. Драгар стал властителем Ангильи. Впервые за многовековую историю между королевством Ледяных Драконов и Амиратом Драконов, владеющих стихией Земли, установился прочный мир.