Необыкновенная жизнь Гесара, царя Линга - стр. 34
На собрании богов, где было принято решение о твоём воплощении, ты просил меня о выполнении нескольких условий. От этого зависело твоё решение – участвовать ли в миссии, для которой ты был избран. Часть из них я уже претворил в жизнь. Твой отец Ньендже Кердзо – бог, а мать Дзеден – нагини, как ты и просил. Твой жеребец, рождённый в тот же самый день, что и ты, обладает всеми качествами боевого коня, какие ты описал. Другие предметы, о которых ты сейчас не знаешь, также будут переданы тебе. Для начала тебе нужно извлечь восемь сокровищ, спрятанных в Джигдаг Магьял Помра.
Первое из этих сокровищ выполняет твою просьбу о сохранении жизненной силы. Ты пожелал, чтобы ничто не могло тебя убить. Этой цели послужат цеду[51][узлы жизни], которые ты найдёшь там. Узлы эти были завязаны тысячей богов в благоприятное время и с повторением могущественных мантр. Цечу [нектар долгой жизни] освящён Божественной Царицей, хранительницей жизненной силы. Пилюли долгой жизни создал Верховный Защитник по имени Бесконечная Жизнь.
Другие атрибуты – шлем, молниеносный жезл-вад-жра и меч – были сделаны на небесах Дролмой[52]и сброшены ею на землю. Я обнаружил их и сокрыл. Девяносто восемь стрел сделаны из бамбуковых стеблей о трёх поперечинах, раскрашенных краской из измельчённого в порошок коралла. Оперенье этих стрел сделано из бирюзы вместо обычных перьев. Наконечники же – из небесного железа [метеорита], и прикреплены они к бамбуковым стеблям золотыми кольцами. Лук, который ты найдёшь рядом со стрелами, сделан из рога Кьюнга[53].
И наконец, ты найдёшь там кнут, в рукоятку которого вставлен амулет из драгоценностей, и пику, украшенную бирюзой, которая называется «Завоеватель Трёх Миров».
Слушай дальше:
– Человек по имени Тампа Гьялцен живёт в местности под названием Га, ему принадлежат несметные богатства, а его дочь – воплощение богини Чомден Дролмы [Тары Завоевательницы]. Ты должен взять её в жёны.
Среди сокровищ её отца есть много ценных статуй. Три из них – гигантские фигуры, отлитые из чистого золота, которые представляют собой Тело, Речь и Ум. Остальные – это медная статуя Ченрезига, Великого Сострадательного, чьё видение проникает во все миры; коралловая статуя Опагме[54], Будды долгой жизни; бирюзовая статуя Дролмы, непостижимой матери всех живых существ; железная статуя Махакалы, грозного защитника Учения; и агатовая[55] статуя устрашающей Палден Лхамо, что восседает на седле из окровавленной человеческой кожи.
У Тампа Гьялцена также есть двенадцать томов Праджняпарамиты, содержащей сто тысяч строф, золотой барабан размером с солнце, два рагдонга [тибетские длинные трубы из меди] размером в семь домпа [саженей], много золотых гьялинго в [флейты или гобои], пара золотых ваз для благовоний, различные медные вазы с изображением пяти дхьяни-будд, два блюда из бирюзы, сто двадцать четыре кожуха, наполненные рисом, сто восемь огромных сундуков с ячменём, двадцать четыре тысячи овец, восемьдесят тысяч лошадей и сто тридцать тысяч яков. Всё это будет принадлежать тебе.
Закончив свою речь, Падмасамбхава снова вошёл в свой чудесный шатёр и неспешно поднялся в нём на небеса. Несколько мгновений свет, окружавший его, был виден среди облаков, растворяясь по мере удаления шатра. И пока Драгоценный Гуру возвращался в Зангдок Палри, юноша, которому было даровано имя Гесар, оставшись в одиночестве, размышлял о том, что он только что услышал.