Размер шрифта
-
+

Нэнси Дрю и потайная лестница - стр. 9

– Мама, – сказала тетя Розмари, – нам необязательно так официально держаться с Нэнси и Хелен. Уверена, они понимают, сколько страхов мы натерпелись.

Женщина обернулась к гостьям и пояснила:

– У нас тут недавно случился очередной инцидент, и мы очень напуганы.

– Вот именно, – поддакнула мисс Флора. – Украли мое жемчужное ожерелье!

– Неужели то самое, что много лет передавали из поколения в поколение? – воскликнула Хелен.

Обе женщины кивнули, и мисс Флора добавила:

– Я, признаться, здорово сглупила. Сама виновата. Я была одна у себя в комнате и достала ожерелье из тайника, где оно обычно хранится. В прошлый раз, когда я его надевала, что-то было не так с застежкой, и я решила ее осмотреть. Пока я этим занималась, Розмари позвала меня вниз: пришел садовник и хотел кое-что обсудить. Я убрала ожерелье в комод, а когда вернулась десять минут спустя, его там уже не было!

– Какой кошмар! – посочувствовала Нэнси. – А в дом в это время кто-то заходил?

– Насколько нам известно, нет, – ответила тетя Розмари. – С тех пор, как началась эта история с привидением, мы все время держим двери и окна на первом этаже запертыми.

Нэнси спросила, выходили ли женщины в сад, чтобы побеседовать с садовником.

– Мама выходила, – пояснила миссис Хейес. – Но я все время была в кухне. Если бы кто-то зашел через заднюю дверь, я бы заметила.

– А в доме есть задняя лестница на второй этаж? – уточнила Нэнси.

– Есть, – ответила мисс Флора. – Но там и сверху, и снизу двери, которые всегда заперты, так что подняться по ней никто не мог.

– То есть, если кто-то проник в дом, он должен был подняться по парадной лестнице?

– Вот именно, – тетя Розмари слабо улыбнулась. – Но если бы кто-то по ней шел, я бы заметила. Вы, наверное, слышали, как скрипят ступени, когда мама спускалась. Этого можно избежать, если идти вплотную к стене, но об этом почти никто не знает.

– Могу я поднятся наверх, чтобы осмотреться? – спросила Нэнси.

– Конечно, дорогая. А я заодно покажу вам с Хелен вашу комнату, – сказала тетя Розмари.

Девушки подхватили чемоданы и отправились наверх вслед за хозяйками дома. Нэнси и Хелен выделили просторную спальню в передней части дома, над библиотекой. Они оставили там вещи, а затем мисс Флора повела их в свою комнату, которая располагалась прямо над малой гостиной. Это была большая и красивая спальня с кроватью под балдахином и старомодным расшитым покрывалом. Кровать, комод, туалетный столик и стулья были выполнены из красного дерева. На окнах висели длинные шторы из лощеного узорчатого ситца.

Нэнси охватило странное чувство: она почти физически ощущала присутствие «привидения». Как бы девушка ни пыталась отделаться от этого ощущения, оно не уходило. Наконец она сказала себе, что, возможно, вор и правда по-прежнему прячется где-то рядом.

У одной из стен стоял массивный гардероб из орехового дерева. Хелен заметила, что Нэнси пристально на него смотрит, подошла поближе к подруге и шепотом спросила:

– Думаешь, там кто-то есть?

– Кто знает? – тихо ответила Нэнси. – Давай проверим.

Она подошла к шкафу, схватилась за ручки двойных дверей и широко их распахнула.

Глава четвертая

ТАИНСТВЕННАЯ МУЗЫКА

Все четверо с волнением заглянули внутрь. Там никого не было – только аккуратно развешенные платья, костюмы и пальто.

Страница 9