Размер шрифта
-
+

Нелегал - стр. 38

Он поднял девушку на руки и положил на диван, снял с нее сапожки, куртку и укрыл одеялом. Интересно, что обувь с виду новая и не истоптанная. Как-то не вяжется с дырявыми штанами, тоже, кстати, чистыми. Ну ладно, чего гадать, скоро все станет на свои места.

Маг постелил ковер обратно и уселся в кресло, беззвучно шевеля губами, пробуя на языке новые слова.

За окном стало светать, и он надел окуляры. Да, вот еще задача: как объяснить свою светобоязнь? Ладно, люди-то носят такие днем – но ночью или ранним утром наверняка нет. Больные глаза? А есть ли у людей такая болезнь? Высокая чувствительность? Откуда? Не самая простая проблема, одним словом.

Час спустя девушка шевельнулась, открыла глаза и уставилась в потолок. Моментом позже к ней пришло понимание, что она находится в чужом доме. Тирр не стал ждать, пока ее беспокойство по этому поводу станет помехой.

– Приветствую, – дружелюбно сказал он, и как только голубые глаза уставились на него, улыбнулся.

– Привет, – отозвалась та и приняла сидячее положение, – а ты кто? И как я тут очутилась?

Голос спокойный, но взгляд мутноват: то ли последствия принятия алкоголя, то ли наложенных заклятий. Парализующий яд Тирра подобного эффекта после воздействия не имеет, это точно.

– Мы, можно считать, не знакомы, к сожалению, поскольку твоего имени ты так и не сказала, а мое, видимо, не запомнила. Ты пришла сюда своими ногами… по большей части.

Маг отметил, что понимает чужой язык уже почти как собственный: привык практически сразу и даже может думать на нем, без необходимости вначале переводить ее слова на родной и затем свои ответы – на ее язык. Как будто он много лет уже говорит на нем.

– Мы в клубе познакомились?

Неизвестное слово резануло слух. В клубе… в том увеселительном заведении, видимо.

– Возле. Попытались познакомиться, точнее, но дело, как я только что упомянул, недалеко зашло.

– Ты всегда знакомишься с пьяными? – хмуро поинтересовалась девушка.

– У меня не так много… друзей, чтобы я мог позволить себе разборчивость. И ты не выглядела сильно одурманенной, если честно. Это уже чуть позже тебя… разморило. Ты совсем ничего не помнишь?

– Не-а. А потом что было, когда я оказалась тут?

– Я уложил тебя спать – что же еще мне оставалось?

– Мало ли, – хмыкнула собеседница, и Тирр заметил, что ее настроение немного улучшилось, – ты разочарован?

Маг пожал плечами и перехватил инициативу:

– Не бросать же тебя посреди улицы. Как спалось? Как самочувствие?

– Не то чтоб очень, если честно, сам видишь.

– Настолько неважно, что тебя не беспокоит то, что ты оказалась в доме совершенно незнакомого мужчины?

Девушка пожала плечами:

– Ну ты вроде выглядишь как приличный человек.

– Весьма польщен. Может быть, в таком случае, попытаемся исправить неважно получившееся знакомство? Могу я, наконец, узнать твое имя?

– Маргарита. Или Марго, если коротко. Как тебе больше нравится. А тебя как зовут?

Первый скользкий вопрос. Тирр не знает ни одного местного имени, назови он любое, в этом мире неслыханное – не избежать удивления или даже подозрения. Но деваться-то некуда, а сама Марго дала ему подсказку.

– Можешь звать меня Тирр. Очень рад с тобой познакомиться, Марго.

– Взаимно. Забавное имя. Это уменьшительное от какого? Теодор, что ли?

– Браво, – искренне улыбнулся маг.

Страница 38