Размер шрифта
-
+

Неидеальная пара - стр. 48

Темное звездное небо нависает над нами, пока мы проезжаем мимо рядов впечатляющих домов. И чем больше спрятанных за воротами жилищ проносится мимо нас, тем отчетливее в моей голове звучит вопрос: действительно ли люди, которые живут в этих домах, влюблены или они обитают в мире, где норма – оставить свою пару ради кого-то другого.

Боже, я ожидала гораздо большего от Эдвина, этого придурковатого любителя птиц. Он был таким… милым. Немного занудным, но определенно тем, кому я смогла бы открыться. Конечно, мы встречались всего несколько недель, однако мне казалось, я хорошо разбираюсь в людях.

Я могла бы ожидать подобное поведение от Джей Пи, но никак не от Эдвина. А ведь именно Джей Пи следил за тем, чтобы я не выглядела глупо, кружил меня по танцполу и заставил забыться, пусть даже на мгновение.

Похоже, и в нем есть что-то хорошее.

– Он идиот, – говорит Джей Пи, когда машина поворачивает направо и в поле зрения появляется дом Хаксли.

– Что? – переспрашиваю я.

Вместо того чтобы повернуть на круговую подъездную дорожку Хаксли, мы поворачиваем налево, к большим воротам, которые открываются при нашем приближении.

Джей Пи на мгновение замолкает, а когда машина паркуется, он машет водителю и сам открывает дверь. Выйдя из машины, наклоняется и протягивает мне руку. Плохо понимая, что происходит, я принимаю ее, с его помощью выбираясь из машины. Как только он закрывает дверь, водитель уезжает, оставляя меня под звездами наедине с Джей Пи.

Наши руки все еще соединены, когда мы стоим на подъездной дорожке, темнота ночи окутывает нас.

– Эдвин, – говорит Джей Пи. – Он идиот.

– Он не идиот, просто…

Джей Пи приподнимает мой подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. На этот раз его слова звучат более веско:

– Он идиот, Келси. Знаешь, откуда я это знаю?

Из-за искреннего взгляда и уверенности, с которой он удерживает мой подбородок, я теряю дар речи. Меня словно взяли в плен, очаровали и втянули в этот неожиданный вихрь ночи с Джей Пи. И я не знаю, как себя вести.

Джей Пи подходит ближе и говорит:

– Эдвин идиот, потому что он не оценил ничего, кроме цвета твоего платья. В ту же секунду, как он увидел тебя, ему бы следовало сказать, что ты выглядишь изумительно, что благодаря желтому цвету золотые крапинки в твоих глазах сверкают еще ярче. Ему стоило поднять твою руку и оставить легчайший поцелуй на ней, только так он мог дать понять окружающим, что ты принадлежишь ему. И он всегда должен был смотреть лишь на тебя. А, опустив руку, должен был шагнуть еще ближе, наклониться и в нескольких сантиметрах от твоего уха сообщить, насколько опьяняюще ты пахнешь.

У меня перехватывает дыхание. Мои ноги превращаются в желе или, скорее, мороженое в жаркий день. А моя рука, переплетенная с рукой Джей Пи, дрожит. Что… что он делает?

Почему он говорит все это? Какую цель преследует?

Романтик во мне хотел бы верить, что он имеет в виду то, что только что сказал. Что он именно так и думает обо мне. Но, к сожалению, подозреваю, когда речь заходит о Джей Пи и девушке, поздно ночью стоящей возле его дома, существует лишь одна цель. Я уверена, что знаю, чего он ожидает. И я не слепая. Я могу понять почему. В конце концов, он очень красивый мужчина. Может привлечь вас одним лишь взглядом, одним блеском своих бесстыдных глаз. Вы почувствуете его пристальный взгляд. Вот как я чувствую его сейчас.

Страница 48