Размер шрифта
-
+

Негатор. Вживание неправильного попаданца - стр. 41

По дороге в свою комнату я столкнулся с Моаной.

– Плохие новости?

Чтоб ей провалиться с ее треклятой проницательностью!

– Нет плохих новостей.

Колючесть ответного взгляда заставила бы обзавидоваться любого ежика.

– Тогда пройдемте в вашу комнату. Ведь у вас есть просьба ко мне, верно?

Я чуть помедлил, но подтвердил, что просьба точно есть.

Моана аккуратно закрыла дверь и спросила:

– Так что за просьба?

Я объяснил. Моана взяла и пролистала астрономическую книгу, потом мои списки неизвестных слов.

– Разумеется, сегодня я сделаю перевод. Осмелюсь предположить: вам эта книга нужна для того, чтобы управлять кораблем?

– Скорее для того, чтобы понять, как нужно управлять кораблем, хотя полагаю, что и управлять с ее помощью тоже можно.

– Для практических целей я бы посоветовала руководство по (неизвестное слово)… это искусство управлять кораблем, когда берега не видно.

Навигация, понятное дело. Что ж, будем искать. Уж такие руководства наверняка не на староимперском.

– И еще дело. Плохих новостей у вас нет. Плохих предчувствий тоже нет, поскольку вид у вас не напряженный. Следовательно, плохие воспоминания…

На очень короткое мгновение я глянул в Моанины глаза, и вот тут вспомнил: «Если слишком долго вглядываться в бездну, бездна начинает вглядываться в вас». Настолько же был прав Ницше! Мне стало так страшно, как еще не было в этом мире. В глазах совсем молодой (на вид) женщины зажглись тусклым огнем тысячелетия. И, к счастью, пропали.

– Не все так плохо, как вы думаете. Вы вернетесь туда. Не спрашивайте, почему я так думаю, все равно не отвечу. Но сохраняйте надежду.

Очень долго я не находил нужной реплики. И вдруг из меня вылетело:

– Услуга за услугу. Я еще увижу, как вы играете с вашими детьми.

Кажется, на этот раз напугалась моя собеседница. Слова дались ей с немалым трудом:

– Как вы догадались?..

Ответ был самым честным:

– Не знаю. Но я уже много раз угадывал для друзей, кто у них родится. Проверено.

Румянец все еще не вернулся на лицо Моаны, но хотя бы голос стал прежним:

– Все правильно, их двое. Я могу даже пол определить, но это еще рано, следует подождать с месяц.

– Мальчик и девочка, – это не я сказал, а кто-то другой, хотя и моим голосом.

Скорее, скорее надо переводить разговор на другую тему.

– Между прочим, вы мне пообещали помощь в староимперском.

– И не отказываюсь от слова. – Кажется, Моана полностью пришла в себя. Ура!

– В таком случае я вернусь к астрономии… и другим делам.

А другие дела еще как существуют. Мне надо анализировать старую карту. Пока я доставал ее, раскладывал и прикладывал новую к старой, на пороге комнаты возник Сафар.

– Командир, есть дело.

Судя по сияющей (насколько это вообще возможно) физиономии, парень хочет похвастаться. Подает он это конечно же под соусом поиска полезных советов.

– Глянь на вещь. Что бы тут еще сделать?

У меня в руках ВЕЩЬ. Чуть стилизованная темная руна «М» на крышке, прекрасная полировка, резьба по боковинам. А что внутри? То, что и предполагалось, – отделеньица для разностей.

– Ничего исправлять не надо. Оставь как есть. Сейчас лучше уже ничего не сделать. Тут другое надо…

И я рассказываю Сафару о необходимости создания резерва кристаллов из уже имеющихся. Тут же сговариваемся: на первых порах он приносит мне кристалл и предложения по гранению. Но огранку делает уже сам.

Страница 41