Нефрит. Огонь. Золото - стр. 19
«Не глупи. Вооруженный или нет, он всего лишь мальчишка». Я по-прежнему стою у прилавка, поэтому вполне могу положить плод назад и уйти как ни в чем не бывало. Только вот вопреки всему дерзко смотрю на парня.
– И что же ты видел? – Хвала богам, голос у меня не дрожит.
Не сводя с меня глаз, незнакомец отступает, и я замечаю пролегшую у него между бровями складку.
– Ну, говори уже, что видел-то? – напираю я.
Пропустив мой вопрос мимо ушей, он берет другой фрукт и, откашлявшись, советует:
– Попробуй лучше этот. Обрати внимание на цвет – насыщенно-фиолетовый – значит, мангустин созрел. – На языке Ши парень говорит со странным акцентом, звучащим как нечто среднее между приятной мелодикой жителей восточных городов и более округлыми гласными северян. – Вот, пощупай.
Он вкладывает плод мне в руку, легонько коснувшись кончиками пальцев моей ладони. Я вздрагиваю, а он усмехается и резко поворачивается к торговцу.
Я украдкой изучаю его профиль, отмечаю точеную линию подбородка. Должно быть, он красивый. Но ничего необычного. Такого, от чего сердце замирает в груди.
– Покупать будешь? – обращается ко мне продавец.
Я неловко улыбаюсь.
– У меня нет денег…
– Тогда держи свои грязные лапы подальше от моих товаров, – рявкает он.
Торговец уже тянется ко мне, чтобы отнять мангустин, но парень перехватывает его руку, переворачивает ладонью вверх и кладет на нее несколько монет. Тот немедленно успокаивается и даже несколько раз кланяется, предлагая приобрести еще фруктов. Однако незнакомец подхватывает свою котомку и шагает прочь.
Горло у меня горит от досады. С чего это он проявил такую щедрость? Не хочу ничем быть ему обязанной!
– Эй! – кричу я и бегу следом за ним. – Это твое.
Я пытаюсь отдать парню мангустин, но тот лишь отмахивается.
– Возьми себе.
– Заплатил-то за него ты.
– Считай, что это тебе подарок.
– Но мы ведь даже не знакомы.
Он пожимает плечами.
– Нет закона, запрещающего делать подарки незнакомцам.
Я собираюсь возразить, но соображаю, что аме будет приятно попробовать экзотический плод, поэтому умолкаю и иду дальше. Не знаю, это я преследую парня или он меня, но вдруг оказывается, что мы шагаем в ногу.
Теперь, перестав хмуриться, он выглядит менее опасным. Высокий и широкоплечий, парень явно питается куда лучше любого жителя Шамо или моей деревеньки. Думаю, он выходец из Менгу, обычно у них кожа теплого золотисто-коричневого цвета, да и волосы он носит на манер северян: затылок и виски коротко выбриты, а на макушке хвостик, перевязанный красной ленточкой. Интересно, как он лишился глаза? Спрашивать о подобном незнакомого человека невежливо, поэтому я воздерживаюсь.
Он замечает мое пристальное внимание.
– Что привело тебя в Шамо? – ляпаю я первое, что приходит в голову, теребя косу.
– Просто шел мимо. Я здесь впервые. А тебя?
– Ярмарка.
Я поступлю мудро, завершив на этом разговор и отправившись на поиски покупателя для своего перстня. Однако, похоже, здравомыслие напрочь утрачено. Парень отводит взгляд, а я снова пялюсь на него. В свете лучей утреннего солнца его волосы кажутся золотыми, как и кожа. Он двигается, поэтому угол освещения меняется, и его шевелюра снова приобретает привычный рыжевато-каштановый оттенок.
Сообразив, что снова глазею на него как дурочка, я отчаянно краснею. Ладонь покалывает в том месте, где незнакомец до нее дотронулся. Я вытираю ее о юбку и жестом указываю на стоящие повсюду шатры, мучительно придумывая, что бы сказать.