Недотрога для генерала драконов - стр. 9
Я завизжала и отбросила книгу в сторону.
– Ну чего орёшь? Дура! – возмутилась книга и закатила свой единственный глаз.
– Простите, не видела раньше подобного. – Я снова опустилась на пол, но книгу в руки взять не рискнула.
– Давай знакомиться, – сказала Шейма, – открывай первую страницу, посмотрим, кто ты и чего стоишь.
Мне не хотелось ещё раз трогать странный предмет, однако Шейма на меня так укоризненно смотрела, что я снова потянула к ней руки. Рта нет, ушей тоже. Только глаз. А ещё ремешок, который закрывает страницы.
Я взяла книгу и, стараясь не выдавать испуга, открыла один ремешок, а затем второй. Книга распахнулась, и снова вверх поднялся клуб пыли.
– Апчхи! Залежалась я. Ну давай, листай.
Я послушно перелистнула страницу.
– Та–ак, понятно. Коткова Галина Алексеевна, – Шейма назвала моё имя, и я снова перелистнула страницу, – а вот это уже интересно…
Шейма не успела договорить, как домик залило ярким, ослепительным светом, и я зажмурилась.
– Не может быть, – прошептал Никс, который сидел рядом со мной.
Глава 7
Генерал Эйнар Фарелл
– Эйнар, долго еще мы будем искать эту девку? Или она не просто девка? – спросил Риан.
Риан – мой побратим, моя правая рука и тот, за кого я готов отдать свою жизнь, обычно он знает обо всех моих планах, но в данный момент я не могу объяснить ему причины своего поведения.
– Она мне нужна, – говорю кратко.
– Нужно возвращаться во дворец, – продолжает Риан, – осталось не так много времени, мы не можем тратить силы на поиски какой–то…
– Возвращайтесь, – прерываю я, – оставь мне пару воинов, а я прибуду через неделю.
– Я тебя не оставлю.
– Риан, мы воевали в Средиземье и у Северного Приграничья, ты думаешь, тут такая же опасность? – я усмехаюсь. – Ты же сам сказал, что она обычная девка.
Мы стоим у опушки леса и смотрим на дом старой ведьмы. Солнце уже склонилось за горизонт, и в домике зажёгся свет. И почему мне кажется, что с этой ведьмой всё не так просто? Я чувствую, что в этом доме что–то происходит. Но с виду обычная старуха, пахнет от неё мерзко, не то что от той юной девы в реке. Дева пахнет как свежий цветок, даже мой дракон утихает, когда она рядом.
Если бы не бездновы виверны, то я бы уже увёз её в своё поместье и сполна насладился её близостью.
– Судя по тому, что вторую ночь ты её ищешь, она для тебя важна, – говорит Риан, – все следы указали на этот дом. Скорее всего, она племянница старухи или внучка. Скрывается в доме. Я запросил разрешение на обыск, но пока не дали. Нет оснований.
– Я тоже думаю, что она там. Осталось только дождаться.
– Дождаться? – смеется побратим. – Ты хочешь устроить осаду для девчонки? Дождаться, пока выйдет сама?
– Нет, у меня есть основания полагать, что мы можем попасть в дом без ордера.
– Такое может быть только в исключительных случаях.
Я просто киваю. Сейчас не время вдаваться в подробности. Риан стоит рядом, заложив руки за спину, я вижу, что он нервничает. Нужно возвращаться во дворец, времени мало.
– Эйнар, я могу оставить тут пару лучших людей. Они присмотрят, а если надо, то и повод для задержания ведьмы найдут. А там и девицу твою выманим.
– Я сам.
– Объясни, в чём дело! – всегда уравновешенный и спокойный Риан явно на взводе. – Я твой побратим. Что в этой девке такого? Уже слухи ходят…
– А ты, Риан, не кисейная барышня, чтобы слухи слушать и передавать.