Размер шрифта
-
+

Недотрога для генерала драконов - стр. 6

– Какой завтрак? Он монстр?

– Вот именно, – подтверждает Никс, – не могу смотреть на бой на голодный желудок.

Виверны с драконами сражаются далеко от дома, но я отчётливо вижу, как виверны сдают позиции и возвращаются в лес. Ну вот, а я боялась диких животных, а тут есть угроза похуже. Нет, мне это всё не нравится! Верните меня домой! Лучше уж коротать время с истеричной подопечной, чем опасаться, что меня сожрёт генерал или сказочные твари!

– Когда я могу домой вернуться? – спрашиваю у кота и забегаю в дом.

– Как Хали отдохнёт, так и сможешь снова поменяться местами– говорит кот и забегает следом, – точный срок она не назвала.

– Ты говорил, месяц!

– Ну это примерно, может, месяц, а может, два. Сама понимаешь, женщины бывают очень непредсказуемыми.

– Что значит два месяца? Мы так не договаривались!

– Ну она не уточнила срок, сказала, что ей надо отдохнуть и все.

– Нет! Этот вариант мне совершенно не подходит. – Я подхожу к кровати и быстро одеваюсь. Замечаю, что часть вещей необходимо постирать.

В доме воды нет, а снова идти к реке страшно. Выглядываю в окно, больше никаких летающих ящериц там не видно.

– И что мне теперь делать? – спрашиваю сама у себя, глядя в окно. – Я домой хочу, у меня там работа, друзья. Я не могу жить в этом мире, я не приспособлена, а тут опасность подстерегает на каждом шагу.

– Ничего не поделаешь. Привыкать придется.

– А с этим синеглазым что? Он же точно от меня не отстанет.

– Маскироваться и прятаться, – заявляет кот, – давай позавтракаем, и я покажу тебе, какие средства для маскировки есть у Хали.

Глава 5

– Я выгляжу как старая бабка, – рассматриваю себя в зеркало и вижу старушечье лицо с морщинами, единственное, что выдает молодость, – это глаза. Они у меня яркие и живые, а у стариков часто бесцветные.

– Так и задумано, – говорит Никс, который сидит на столе у зеркала, – зато вонять не будешь, как вчера. Нам с тобой ещё на рынок идти, надо, чтобы ты была замаскирована.

– На рынок?

– Конечно! Работать тут кто будет? Точно не я.

– Только попала в этот мир, и сразу работать. – Я поправляю морщинки вокруг глаз и натягиваю парик. – И в чём заключается моя работа?

– Зелья и снадобья варить. Хали сделала запас, но мы же не знаем, сколько она будет отсутствовать.

– Это очень эгоистично с её стороны.

Я поправила бесформенное платье и чуть сгорбилась. И правда похожа на старуху. Магия! Хотя это не магия, а обычная косметика, похоже, и Хали таким пользовалась, судя по количеству баночек и скляночек.

– У Хали вообще довольно неприятный характер, – сообщает кот, а затем идёт к входу и запрыгивает в корзинку, которая стоит у двери. – Ты готова. Идём?

– Куда идём?

– В город, купим кое–что для запасов, и заодно я тебя со всеми познакомлю.

– А никого не смутит, что я не Хали?

– Мантию накинь, – кот кивает в сторону мантии, которая висит у двери, ёмная, длиной в пол и с глубоким капюшоном. Похоже, что Хали тоже тут скрывалась, но Никс пока не спешит мне об этом рассказывать.

Я накидываю мантию и беру корзинку с котом.

– Показывай дорогу.

– Иди по тропе через лес, а дальше я покажу.

– А виверны? Ну и всякие там твари…

– Никого не бойся, когда светит солнце, а вот ночью и на рассвете в лес лучше не соваться.

Я посмотрела на Никса с сомнением, однако спорить не стала. Отсиживаться в пыльном и грязном доме без еды тоже не вариант. Мы шли через лес, и вначале я вздрагивала от каждого шороха, но уже к середине дороги немного расслабилась и отвлеклась на разговор.

Страница 6