Небо Монтаны - стр. 29
Здесь был дивный воздух. Куда ни взглянешь, думала Лили, непременно увидишь что-нибудь красивое – стремительно бегущий по камням ручей, порхающую по лесу птичку, бредущих по тропинке оленей.
И в этом раю она проживет целый год.
Адам стоял с корзиной в руке и наблюдал за Лили. Он знал, что она приходит сюда каждый день. Она выходила из дому, проходила мимо амбара, огибала загон и останавливалась на краю пастбища. И стояла у загородки – такая тихая, такая спокойная.
И такая одинокая.
Адам выжидал, понимая, что Лили надо побыть одной. Ей требовалось прийти в себя, а это дело сугубо личное. Но в то же время он чувствовал, что ей нужен друг. Поэтому он направился к ней, по дороге производя как можно больше шуму, чтобы не напугать ее внезапным появлением. Она повернула голову и улыбнулась – слабо и неуверенно, но все же улыбнулась:
– Извините. Я помешала?
– Никому вы не помешали.
Лили уже немного привыкла к Адаму и не чувствовала себя с ним скованно. Она отвела взгляд и снова стала смотреть на лошадей.
– Мне так нравится наблюдать за ними.
– Вы можете поглядеть поближе. – Самому Адаму не нужна была корзина с зерном, чтобы подманить лошадь. Любая подходила, стоило ему только позвать. Адам протянул корзину Лили. – Потрясите погромче.
Она потрясла и, увидев, как несколько лошадей встряхнули головами и прислушались, радостно заулыбалась. Лошади подрысили к ограде. Не раздумывая, Лили зачерпнула горсть зерна и начала кормить красивую каурую кобылу.
– Вам, кажется, приходилось иметь дело с лошадьми прежде.
В ответ на замечание Адама Лили поспешно отдернула руку.
– Простите. Мне следовало спросить разрешения.
– Все нормально. – Он огорчился, что согнал улыбку с ее лица и загасил появившийся было блеск в серо-голубых глазах. «Они у нее того же цвета, что вода в озере на закате солнца», – подумал Адам. – Иди сюда, Молли.
Услышав свое имя, рыжая кобыла легкой рысью подбежала к воротам. Адам подвел лошадь к загону и надел ей на голову уздечку.
Лили смущенно вытерла руку о джинсы и нерешительно шагнула к ним.
– Ее зовут Молли?
– Да.
Он не отрывал глаз от лошади, давая Лили шанс немного расслабиться.
– Какая красивая.
– Это отличная верховая кобыла. Спокойная. Ход чуть жестковатый, но она способная. Правда, малышка? А вы умеете ездить по-западному, Лили?
– Я – что?
– Вас, наверное, учили на английский манер. – Стараясь не напирать, Адам расстелил на спине Молли одеяло, которое принес с собой. – Нэйт держит у себя несколько английских седел. Если захотите, можем у него взять.
Она сцепила руки, словно хотела унять дрожь.
– Я не совсем понимаю.
– Разве вы не хотите прокатиться верхом? – Он водрузил на Молли одно из старых седел Уиллы. – Я думал, мы поедем покататься недалеко в горы. Там можно встретить лося.
Лили овладели одновременно страх и искушение.
– Я не садилась на лошадь… очень давно.
– Но вы же не забыли, как это делается. – Адам прикинул на глаз длину ее ног и подогнал стремена. – А когда познакомитесь с окрестными местами, сможете ездить одна. – Он обернулся и поймал взгляд, который она бросила на ранчо, словно измеряя расстояние до дома. – Вам не нужно меня бояться.
Она ему сразу поверила. Этого-то она и испугалась – того, что так легко поверила. Сколько раз она верила словам Джесса?