(не)желанная для Альфы, или Цена нашей любви - стр. 17
Но нельзя забывать обращать внимание на самого человека и нужно анализировать, что ему сейчас надо. Иногда молчание работает лучше, чем нелепый разговор. Ну и, конечно, никогда нельзя забывать об улыбке. Это визитная карточка и палочка-выручалочка любого официанта.
А они ходят мрачнее тучи и просто разносят блюда своим гостям. Понимаю, что это суперпафосное место, где собираются богачи и мажоры этого города. Но какая разница, какой у них они социальный статус? Наша задача, как официанта, — обслужить их так, как предполагает сервис.
— Здравствуйте, меня зовут Елизавета. Я буду вашим официантом, – сказала уверенно, раздавая меню новым гостям. Группа из четырёх красивых мужчин, которых впервые вижу в нашем городе. – Я подойду, когда вы будете готовы сделать свой заказ.
Когда уже хотела уйти, моей руки коснулся один из этих мужчин. Это было так неожиданно, что я вскрикнула и резко обернулась. На секунду показалась, что руки коснулся раскалённый металл, а не всего лишь горячая мужская ладонь. Незнакомец усмехнулся и протянул мне меню, подольше задерживая взгляд на мне, отчего я только сильнее смутилась.
— Мне стейк, – сказал он низким и красивым голосом. – Бокал красного вина. А на десерт… – мужчина провёл взглядом от шеи до моих бёдер, не скрывая своего желания. – Лучшее, что может приготовить ваш кондитер.
Он продолжал внимательно смотреть на меня, а я, как заворожённая, не могла сдвинуться с места. Только голоса других его друзей привели меня в чувство. Пришлось спешно записывать их заказ и бежать на кухню, чтобы выйти из дурмана. Почему я так отреагировала на этого мужчину? У меня до сих пор ноги дрожат только от его голоса и взгляда. Неужели мне так не хватает мужчины, что тело вот так откликнулось?
От стыда хотелось сквозь землю провалиться. О чём я думаю на рабочем месте? Чтобы прийти в себя, вышла на задний двор и подышала свежим воздухом. А перед глазами только светло-карие глаза того мужчины.
— Елизавета, – чуть ли не прорычав, сказал незнакомец, когда я принесла их заказ. И хотел ещё раз коснуться моей ладони, но в этот раз я быстрее среагировала и спрятала её за спину. – А могли бы вы позвать директора ресторана?
— Конечно, – немного дрогнувшим голосом ответила ему. – Он подойдёт к вам через несколько минут.
Спрашивать по какому поводу они решили с ним поговорить я не стала. Просто сбежала от них и пошла искать директора. Не думаю, что они будут жаловаться на меня. Скорее, будут обсуждать банкет.
8. Глава 7
И я оказалась права. Они заказали банкет для вечеринки в честь юбилея их компании, где все четверо являются директорами холдингов. Тот самый незнакомец зачем-то рассказал мне об этом, когда я принесла им счёт, при этом гипнотизируя своим плотоядным и хищным взглядом.
Только вот я до сих пор не понимаю, почему моё тело и сердце так трепещет перед ним. На остальных совершенно обычная реакция, а, глядя на этого, возникает только одна мысль: «Поскорее бы прикоснуться к нему и поцеловать, а потом...» От таких фантазий, да ещё и при самом госте щёки сразу вспыхнули огнём и, взяв счётчицу, пожелав хорошего вечера мужчинам, побежала подальше от них.
Повезло, что смена моя заканчивается, и я могу со спокойной душой пойти домой.
— Елизавета, зайди в мой кабинет, – сказал директор, когда я уже собиралась выйти через служебный выход.