(не)вредный герцог для попаданки - стр. 13
– Я хотела сказать, что вам не стоит волноваться о моей безопасности. Думаю, я смогу за себя постоять, потому что мое желание связано с моей защитой от… такого рода вещей, а также от различных проклятий и тому подобного.
7. Глава 7
– О, так ты загадала такого плана желание? Как удобно! – воскликнул Уитмор. – А что с бухгалтерской книгой, вы проверили, Ваша Светлость? Как она справилась?
– Идеально, – вынес вердикт Тайлер. – Даже я не смог бы сделать лучше. Признаюсь честно, леди Крис, я от вас в чистейшем восторге. Считайте, что вы уже моя помощница!
Что? Так быстро? И никаких проверок, никаких расспросов? А если я шпионка, а если я недостаточно компетентна? Кто вообще так просто назначает на такие важные должности!
– Ох, я же не поздравил вас, леди Крис, с назначением как следует. Ну же, обнимите меня, порадуемся вместе! – Герцог развел руки в стороны, явно намекая, чтобы я бросилась на его широкую грудь.
Однако я замерла столбом, но, увы, Тайлер не растерялся и двинулся прямо на меня, намереваясь заключить в объятия. Уитмор, как верный рыцарь, заслонил меня, приняв объятия не в меру пылкого герцога.
– Ваша Светлость, молю, не заходите слишком далеко. Мои предпочтения несколько иные.
– Уитмор, когда ты так бросаешься навстречу моим объятиям, я в твоих предпочтениях не совсем уверен. Конечно, понимаю, что я невероятно красив, богат и умен, что передо мной не могут устоять даже мужчины, но все же я предпочитаю изящных леди. Таких, как леди Крис, поэтому, будь добр, отойди в сторону и дай мне ее обнять.
– Не могу. Мы нашли вам помощника. Вы хоть понимаете, что это значит?! Я не позволю вам ее напугать или сделать что-то похуже, – гордо заявил Уитмор, подмигивая мне.
– Похуже? Ты о чем? – сощурился герцог, прекращая наконец обнимать Уитмора.
– Как о чем? О ваших объятиях, Ваша Светлость! Ничего хуже в жизни не испытывал. – Уитмор демонстративно передернулся и отступил на пару шагов.
Я от неожиданности хихикнула как девчонка, но тут же приняла серьезный вид, откашлявшись. Видя, что перепалка с дворецкого с герцогом не прекращается, я влезла в разговор:
– И вы так просто назначите меня? А проверить? Вдруг я вас обманула, вдруг меня подослал кто-то из ваших недругов? И что входит в обязанности помощника? Подсчеты? Не проще ли нанять бухгалтера?
– Они больше не присылают ко мне женщин, потому что всех предыдущих я соблазнил и выведал всю информацию. Больше они не допускают таких ошибок, – радостно и гордо объявил герцог. – Потому проверка… Уитмор, ты же все проверил?
– Да, разумеется, Ваша Светлость.
Я едва рот не открыла: и когда только успел? Или это какая-то магия? Что он успел проверить? Еще недавно он даже не знал, что я не из этого мира.
– Что ж, леди Крис, я сейчас составлю договор с вашими обязанностями, а Уитмор…
– Покажет леди Крис ее комнату, проведет экскурсию по замку и даст пару образовательных книг о нашем мире. Да-да, дворецкий знает, что нужно сделать, – ответил Уитмор. – Что же, леди Кристин, пойдемте.
– А мои обязанности? Пыль дотереть? Полы помыть?
– Вазы перебить? – вторил мне герцог. – Леди Крис, пока мне не принесут подарки, которые мне не нравятся, к уборке я вас не подпущу.
Наверное, именно в тот момент впервые появилось желание ударить герцога, но, разумеется, я сдержалась, только улыбнулась. Кажется, не очень дружелюбно и радостно, потому как герцог неприлично рассмеялся.