( Не ) любимая жена Владыки драконов - стр. 41
Служанку бьёт крупная дрожь, но она опускается на колени перед своим владыкой. Покорность и мягкость во взгляде красавицы — свидетельство того, что разум не оставил её от страха, а выкрик не был случайным. Очень тонкий лишённый страха поступок.
— Я могу лишь умолять, господин, не делать то, что потом ляжет тяжёлым камнем на ваше доброе сердце… — шепчет Аиша.
Несколькими словами она возвращает меня в реальность, где я пытаюсь убить родного брата. Отпускаю Шаха, и он валится на ковёр. Сил у него сейчас немного, и виной тому не только моя трёпка. Аиша. Девочка нашла в себе смелость сопротивляться — огрела дракона тяжёлой статуэткой по голове. За такое её впору бросить в темницу, но в темницу отправится не она.
— Ты долго и старательно испытывал моё терпение, Шах, — подхожу к лежащему на полу брату. — Оно закончилось.
— В чём дело, владыка? — он облизывает пересохшие губы, улыбается и смотрит в потолок. — Я собирался провести ночь с будущей женой. У нас с этой служанкой завтра свадьба.
«С этой служанкой»… Шахаан даже не знает её имени. Или не утруждает себя обязанностью относиться к будущей жене с уважением и называть красавицу по имени. Зачем? Аиша — прислуга. А брак с ней нужен Шаху, чтобы испортить мне жизнь. Впрочем, от развлечений в постели с молодой девушкой дракон вряд ли откажется, и ему плевать, что она думает по этому поводу.
— Завтра тебя ждёт скучный день в четырёх стенах, — не сдержавшись, поддаю остроносым сапогом Шахаану под рёбра, а он стонет. — У тебя впереди много дней и ночей одиночества.
— Ты не посмеешь… — корчась на полу от боли, выдавливает из себя Шах. — Я твой брат! — выдыхает с хрипом.
Ещё несколько десятков лет назад братоубийство в правящей семье не было чем-то из ряда вон выходящим. Случалось. Наш отец, например, приказал казнить всех своих братьев и племянников, чтобы никто не угрожал его власти. Моё правление тоже началось со смертей, но виной тому — драконья чума, а не моя воля. Красавица, сама того не подозревая, напомнила мне об этом.
Зову духов-стражников и приказываю им бросить моего никчёмного брата в темницу. О том, что с ним делать дальше, я подумаю завтра. Планы на сегодня сломаны, но кое-что ещё можно спасти.
— Как ты здесь оказалась? — спрашиваю Аишу, когда вопли Шаха стихают за дверью. — Отвечай!
Девочка вздрагивает, натягивает разодранный халат на хрупкое плечико, а потом смотрит на меня полным боли взглядом.
— Ваш брат привёл меня сюда, господин. Силой, — её тихий голос дрожит и срывается. — Что теперь со мной будет?
По канонам дворцовой жизни, я не должен вникать в ситуацию. С Шахааном вопрос решён, а служанке стоит назначить наказание плетью и выставить вон из Бушары…
Ничего не ответив Аише, я разворачиваюсь и покидаю покои Шахаана. В коридоре уже ждёт мой джинн.
— Приказывайте, владыка, — он понимает, что распоряжения будут, и готов их выполнить.
— С этой минуты прислугой управляешь ты, — передаю духу обязанности Дамлы. — Аиша больше не будет жить в общем зале с другими служанками. Прикажи подготовить для неё отдельную комнату.
— Слушаюсь, господин, — на губах джинна мелькает едва заметная улыбка.
— Как только девушка придёт в себя, пусть её приведут ко мне.
— Да, владыка! — дух уже не может скрыть радость.
Аиша — жертва жестокости моего брата. Она ни в чём не виновата. Я дам девочке пару часов на отдых, а потом хочу видеть её у себя.