( Не ) любимая жена Владыки драконов - стр. 23
Хорошо хоть мотив понятен. Гюле не бредит любовью до гробовой доски. Трезвость ума — уже неплохо. Только мне не даёт покоя имя Шахаан… Оно очень похоже на Шах. Надеюсь, совпадение.
— Какие сложные отношения в правящей семье… — выдаю задумчиво. — И что ты собираешься делать, чтобы Шахаан выбрал тебя?
— Уже сделала, — гордая собой Гюле, расправляет плечи. — Эту ночь я провела в его покоях. Думаю, конкуренток у меня больше нет.
Тряпки и щётки идут в пляс, а потом падают на пол. Видимо, моя магия зависит от настроения. От мысли, что брат владыки Шахаан и мой Шах — это один и тот же человек… дракон, мне делается дурно.
— Ужас какой… — шепчу.
— Почему ужас? — Гюле снова садится рядом и обнимает меня. — Тебя тоже наказали, да?
— Наказали, — киваю, — но это неважно. Как мне посмотреть на этого Шахаана?
— Зачем тебе на него смотреть? — девушка складывает руки на груди и смотрит на меня с подозрением. — Обскакать меня решила?
— Нет-нет, — мотаю головой, а щёки наливаются краской, — я не собираюсь… Ты понимаешь, о чём я, — вздыхаю.
— Не собираешься — значит, и смотреть не надо, — фыркает.
Неловкая вышла ситуация. Гюле решила, что я собираюсь отбить у неё «жениха». А мне бы просто убедиться, что её Шахаан — не мой Шах.
7. Глава 7. Есть дела поважнее
Стоя у открытого окна в зале Советов, я мну в пальцах замшевый мешочек с золотыми монетами — награда для той, что заслужила её. Остальных я уже «наградил». Отдал приказ начальнику стражи выставить из Бушары кормилицу Мусы и большую часть его новых нянек. Недолго они прослужили. Дамле есть над чем подумать.
Но её тоже ждёт неприятный сюрприз — я забрал у Дамлы право выходить с территории дворца. Мне плевать, как она будет контролировать закупки продуктов для кухни и искать новых служанок. Пусть только попробует не справиться со своей работой — отправится вслед за кормилицей и няньками.
Тяжёлые мысли тянут меня ко дну. Надо что-то решать с женитьбой. Прислуга не должна нести полную ответственность за маленького члена правящей семьи. Ими должна управлять госпожа — моя жена. Лейла с этой ролью не справилась, а новой кандидатки так и нет. Но она должна появиться, и чем скорее это случится, тем лучше.
— Владыка, — из вазы у дверей высовывается джинн, — свитки принесли.
— Давай их сюда, — я кладу кошелёк с золотом на окно и иду к столу.
Немного магии джинна — и столешница завалена скрученными бумажными листами. В них информация о драконицах, которые спят и видят себя женой владыки. Некоторые даже портреты художникам заказали и прикрепили к свиткам. Только внешность девушек меня интересует в последнюю очередь. Я должен быть уверен, что вторая супруга станет хорошей матерью Мусе.
Но с этим настоящая беда. Все драконицы хотят родить своих детей — чистокровных драконов. Тем более — от владыки. И я совсем не уверен, что хоть одна из них сможет полюбить бастарда-Мусу. Чем больше я читаю свитки, тем крепче неуверенность.
Было бы хорошо взять в жёны человечку. У этих девушек амбиции меньше, чем у дракониц, а ответственности больше. Но законы… Владыка драконов не может жениться на человечке. Я и так перекроил множество правил, которым мы следовали с древних времён. Некоторые жители Бушары и обитатели моего дворца недовольны переменами.
— Дамла у дверей, господин, — джинн снова появляется из вазы.