(не) Истинная для короля дракона - стр. 14
На мгновение утратила дар речи.
Нет, я прекрасно понимала, что Наивриил уединился для того, чтобы придать себе человеческий облик и одеться. Но представить не могла, что он будет выглядеть так.
7. Глава 7
Напрасно я надеялась, что в человеческом обличье король Эльведора будет выглядеть бочкоподобным толстяком, а еще лучше ― дряхлым старцем. Природа недосмотрела, наделив Наивриила дурным характером. Зато крайне щедро одарила внешностью.
Высокий, статный, с длинными иссиня-черными волосами, Наивриил смотрелся потрясающе. Грациозный, величественный и грозный. Красивый какой-то чисто драконьей красотой. Глаза цвета расплавленного серебра пристально наблюдали за мной, и от этого взгляда в области солнечного сплетения разливался небывалый жар, а в животе порхали даже не бабочки, а маленькие дракончики.
«Хватит пялиться на него! — приказала я себе, отвесив мысленную оплеуху. — Хорош, но не про нашу честь. К такой внешности еще бы характер поуживчивей, цены ему не было. А так…»
Невзирая на некоторое смятение, я заметила, насколько глаза Наивриила холодны. Как будто лишены внутреннего света, потухшего при неизвестных обстоятельствах. Эти глаза вызвали у меня интуитивное желание согреть, поделиться своим теплом. Стереть эту мрачную усмешку с дьявольски прекрасных губ.
Так, стоп!
Одной мысленной оплеухи оказалось недостаточно. Пришлось отвесить еще парочку. Только после этого мысли, вроде бы, встали на место. Я истово пыталась сосредоточиться на дурном нраве короля драконов и не обращать внимания на его привлекательную внешность, не понаслышке зная, насколько ядовитыми могут быть прекрасные цветы в моем мире. В новом попыталась отнести все это к драконам.
— Повернись спиной! — потребовал Наивриил.
Так, как будто и ему было невыносимо трудно смотреть мне в глаза.
Я с радостью выполнила просьбу. А уже через секунду почувствовала прикосновение грубой ткани к своей коже. Наивриил обрядил меня в некое подобие мешковины, не забыв выдать поясок из кожи грубой выделки. Плечо, и до того зудевшее нестерпимо, теперь просто горело. Подозреваю, у меня возникла стойкая аллергия на магию короля драконов.
Или на него самого?
— Не такое платье, папа! — ужаснулась Аманда, увидев меня в грубой робе. — Ты же признал, что Анфиса совсем не рабыня. И вообще: в Эльведоре никто давно не носит такой ужас. И рабство у нас под запретом. Сделай нормальное платье. Достойное красоты моей мамы.
Сначала я услышала рычание, а после уловила горячее драконье дыхание на своей шее. Наивриил обхватил мои предплечья, заставив пошатнуться от необычайно сильного прилива жара. Магия дракона шелковыми лентами окутывала мое тело, заставляя кусать губы от смятения. В этот момент, к собственному стыду, я догадалась, отчего изначально король обрядил меня в робу. Как видно, грубую ткань он мог создать на расстоянии. Но чтобы одеть в роскошный наряд, требовалось не только близкое присутствие, но и тактильный контакт. Я успела пожалеть, что позволила ему это. Надо было соглашаться на наряд рабыни. В таком случае я никогда бы не узнала, что такое прикосновения дракона в человеческом обличье.
— Так пойдет? — спросил Наивриил.
Как мне показалось, хрипловатым голосом. Но я не рискнула повернуться к нему лицом и взглянуть в глаза, опасаясь прочитать в них подтверждение тайным крамольным мыслям.