Не было бы счастья - стр. 16
Я немедленно смутилась и постаралась высвободить ладонь. Спрашивается, и чего вдруг он так растрогался? Не люблю всякие телячьи нежности! И особенно, если они исходят от почти незнакомых личностей.
– Хозяин! – в этот момент громогласно провозгласил Гисберт. – Господин Дариан, ваша супруга… Она спасла вас! Вы не представляете, в какой беде находились.
– Правда? – удивленно переспросил Дариан. В глубине его темно-карих глаз загорелись лукавые и очень приятные огоньки.
А вот мне почему-то становилось все хуже и хуже. Казалось бы, я должна была пожинать плоды собственного подвига и купаться в лучах славы, но нет. Перед глазами все опасно потемнело, левая рука, пострадавшая при снятии заклятия, опять налилась огнем.
– Простите, – пробормотала, чувствуя, как к горлу подкатывает ком тошноты с мерзким горьким привкусом желчи.
И самым постыдным образом отключилась.
Правда, перед тем, как свет окончательно померк в моих глазах, мне показалось, что Дариан мягко принял меня в свои объятия. Если честно, это было очень приятно.
– Я ничего не понимаю!
Я с величайшим интересом слушала спор, который велся прямо над моей головой. Благо спорящие не предполагали, что я уже очнулась и просто не тороплюсь открывать глаза.
– Глубокоуважаемый виер, прошу, расскажите мне все с самого начала, – потребовал между тем приятный мужской голос, который чуть раньше признавался в полном непонимании ситуации.
– Да я уже битый час толкую, как обстояло дело! – с нескрываемым раздражением отозвался Дариан. – Моя невеста…
– Вот эта девушка? – перебил его незнакомец, и я почувствовала, как до моего плеча кто-то легонько дотронулся.
– Нет, это моя жена, – с легкой ноткой смущения сказал Дариан.
– Вот как? – с легкой ноткой иронии отозвался тот, кто вел с ним разговор. Потом он сделал паузу и вкрадчиво поинтересовался: – Правильно ли я понял, что ваша невеста и ваша жена суть разные девушки?
– Ох, это так тяжело объяснить! – Дариан горестно вздохнул.
И я вполне понимала его нежелание обсуждать столь скользкую тему. Подумать только, еще сутки назад мы не были знакомы! Мало кто поверит в историю нашей встречи и последовавшей стремительной свадьбы, а кто поверит – наверняка не одобрит всего этого.
– А я никуда не спешу, – уведомил его незнакомец. Хмыкнул и добавил: – Кстати, госпожа Алекса, можете открыть глаза и помочь вашему супругу все объяснить. Я знаю, что вы уже очнулись.
Неполную минуту я боролась с искушением – хотелось сделать вид, будто все еще нахожусь в глубоком обмороке и ничего не слышу. Но потом любопытство победило. Интересно, кому же принадлежит столь мягкий бархатный баритон? Кажется, я уже заочно влюбилась в его обладателя.
Увы, реальность меня разочаровала. В воображении я успела нарисовать себе портрет красивого мужчины средних лет, подтянутого, с хищным взором непроницаемых темных глаз. Но в действительности передо мной оказался совсем мальчишка, наверное, мой ровесник, только-только закончивший академию. Вихрастый, рыжий, со множеством веснушек на лице, руках и шее. Правда, на незнакомце красовался черный мундир полицейского. Он, к слову, был ему слишком велик, но это не отменяло того факта, что передо мной находился представитель королевской власти.
– Вир Оллред Ригон, – представился юноша, заметив, что я изучаю его. – Младший следователь отдела по надзору за незаконным использованием магии.