Не будите во мне ведьму! - стр. 20
— Продуктов еще надо купить, — заметила, осмотрев пустующие полки. — Одежды новой.
На свою беду, почти все, что привезла с собой – это спортивные костюмы с капюшонами и толстовки. Нельзя же порядочной ведьме в таком расхаживать. А в чем гостей встречать? Особенно таких породистых, какие в последние дни со спросом и без захаживают.
— Зеркала надо повесить, — продолжила список покупок.
— Пф!.. — фыркнул и подпрыгнул как ужаленный крутившийся возле Драго. — Ну, нельзя же так, хозяйка! Уважай права гостей на комфорт. И хранителя.
— Ладно уж, куплю только для себя – складное, — смилостивилась я. Услышала подозрительный шум на улице и переспросила: — А это что?
— Так корова же! — пояснил хранитель и коротко хихикнул. — Измаялась, бедная животина. Это я неприхотливый в уходе: раз в месяц сытно покушал и никаких проблем. А эту кормить каждый день надо.
Пришлось отложить поход за покупками и топать к корове. Подоить, накормить и привязать к вбитому возле дома колышку. Не было у ведьмы проблем, наколдовала ведьма корову.
Только после этого добралась до интернета: заказала мебель, посуду и прочие бытовые мелочи. А вот за провизией пришлось топать в ближайший магазин — везти продукты в мою Тмутаракань ни одна уважающая себя фирма не согласилась.
Драго предложил идти до магазина лесом: и он в глаза не бросается, и травок кой-каких поищем.
— Так у меня же нет лицензии? — насторожилась я.
— А мы про запас, — не по-кошачьи мудро заметил хранитель. — Некоторое сырье много лет подряд выдерживать надо, прежде чем для зелий использовать.
Идем, значит, мы по лесу, никого не трогаем. Вдруг над чутким ведьмовским ухом кто-то ка-а-ак заревет. Протяжно так, с надрывом.
— Что это? — у меня мороз по коже пошел. — Зверь, что ли, какой раненый?
— Хуже, — поморщился Драго. — Детишки. Поди, в лес по грибы-ягоды пошли и заблудились. Не люблю их: везде лезут, за усы дергают и орут по каждому поводу.
Похоже, я все же добрая ведьма. Потому как бросить детишек одних в лесу не согласилась, как Драго ни упрашивал. Пришлось ему показывать дорогу и вести меня к оврагу, в который свалились два малыша. На вид – погодки. Девочка чуть постарше, худющая, со светлой косой и огромными голубыми глазищами. Мальчику на вид лет пять — чумазый весь, тоже светленький и пугливый, как дикий зверек.
— Ну, идите сюда, — поманила их. — Если не поможете, я вас из этого оврага не вытащу.
— Ведьма это, Светочка… — шепнул мальчуган и спрятался за спину сестры. — Смотри, на ней плащ бабки Глафиры. И дед Кузьмич сказывал, что домик-то на окраине вновь жилым стал.
— Дурачок ты, Пашка, — не согласилась девочка. — Разве ж ведьмы бывают такими красивыми? Да и детей они из оврагов не вытаскивают.
— Ага, вот вытащит и сожрет, — посетовал малыш.
— Если не прекратите препираться, точно сожру! — не выдержала я. — Держитесь за руку, кому говорю! Вы сколько уже в этом овраге сидите? Не надоело, что ль? Я могу дальше по своим делам отправиться, пусть вас кто-нибудь другой вытаскивает
Малыши испугано переглянулись и решили, что добрая ведьма все же лучше, чем злой холод и голод.
— Второй день, — призналась девчушка.
Кое-как доползла к краю обрыва, подала руку, но мне так и не удалось до нее дотянуться. Дно оврага покрывала скользкая глина, по которой дети сползали. Пришлось плюнуть на все и использовать магию.