Не без греха - стр. 8
– Осторожней, девушка, ты помнешь мой сюртук.
Черствое замечание не смутило Бьянку, она засмеялась и только крепче обняла графа. На миг Элинор позавидовала наивности сестры. Ее обиды еще впереди.
– Я уверена, что даже морщинки не обнаружишь на вашей идеальной внешности, милорд, – заметила Элинор. – Ваш камердинер никогда этого не допустит.
Граф откинул голову и, взглянув на нее, озадаченно нахмурился. Он что, забыт, кто она такая? Элинор заставила себя встретить его взгляд.
– Мне необходимо выпить, – заявил граф. – Дороги из Лондона были ужасными.
– Папа, я сейчас принесу.
Бьянка подбежала к буфету и смущенно замерла, глядя на хрустальные графины и бокалы различной формы.
– Бренди. – Элинор указала на самый высокий графин. – И возьми коньячный бокал.
– Удивлен, что ты помнишь, – заметил граф, взбалтывая янтарную жидкость в бокале, который подала ему Бьянка.
– У меня отличная память.
Элинор редко пила спиртное, только иногда стакан вина за обедом. Но сейчас ей не мешало бы выпить для храбрости.
– Память – самая неприятная черта, – сказал граф, садясь. – Особенно у женщин твоего возраста, Элинор.
– Ты ведь проделал весь этот путь не только для того, чтобы выпить, – процедила Элинор, взбешенная его оскорбительными словами. – Тебе наверняка что-то потребовалось?
– Я приехал забрать Бьянку в Лондон. Самое время представить ее обществу.
– В Лондон? Правда? – Бьянка задохнулась от восторга.
– Сезон уже начался, – возразила Элинор.
– Не имеет значения. По-настоящему важные балы и приемы еще впереди.
– Но для подготовки требуется время. Бьянке нужны туалеты, обучение манерам, этикету, танцам.
– Ей требуется лишь одежда для поездки в Лондон, – отмахнулся граф. – А гардероб мы пополним там. Что касается остального, полагаю, ты научила ее надлежащему поведению. Или ты хочешь сказать, что все эти годы пренебрегала ею?
– Я сделала все, что могла, передав ей мои скромные познания. Но мой светский опыт, если помнишь, весьма ограничен.
Граф бросил на нее косой взгляд, как будто не нуждался в подобном напоминании.
– К счастью, Бьянка обладает красотой и умом, – сказал он. – Уверен, ее ждет потрясающий успех.
Что все это значит? Элинор похолодела от страха. Если отец действительно хотел ввести Бьянку в общество, то почему так долго ждал, не ставя сестер в известность? Ведь даже при самых благоприятных обстоятельствах провинциальной Бьянке трудно будет добиться успеха в блистательном лондонском свете.
– Конечно, Бьянка очарует всех, – осторожно произнесла Элинор. – Но если бы она имела достаточно времени для подготовки, успех был бы ей гарантирован. Почему не представить ее в следующем сезоне?
– И потерять отличный урожай богатых холостяков этого года? Нет, я уже все решил. Она поедет сейчас.
Теперь причина его поспешности стала ей ясна. Граф хотел, нет, ему требовалось найти мужа для младшей дочери. И как можно скорее. А это значит, что финансовое положение у него хуже, чем обычно.
Для Элинор не было секретом, что поместье заложено, что граф задолжал всем – от слуг до торговцев. Правда, он каким-то непонятным образом ухитрялся добывать средства, чтобы отчасти расплатиться с наиболее агрессивными кредиторами, но семья все равно пребывала в безвыходном положении. Видимо, что-то произошло. Но если бы Элинор и выяснила, зачем графу так срочно понадобились деньги, это не изменило бы его планов.