Размер шрифта
-
+

Не беги от любви - стр. 13

Дети только уселись за стол и принялись за угощение, когда в дверях показался Майк.

– Так-так, что тут у нас? – Он улыбнулся Сэмми и Кэти. – Похожи на парочку умненьких мышат!

– Мы не мышата, мы дети, – ответила Кэти и хихикнула. – Хотите печенье, мистер Мышелов? – предложила она, ласково улыбаясь.

– Нет, детка, спасибо. Я берегу свою девичью фигуру. – Майк с хохотом похлопал себя по довольно объемному животу.

– Но вы ведь не девочка, – возразила Кэти.

– Да это только так говорится, – ответил Майк.

– А когда вы назвали нас парочкой умненьких мышат, вы тоже говорили просто так? – спросила Кэти.

– Пойдемте в гостиную, и вы расскажете, что вы нашли, – предложила Элайза, прерывая беседу Майка с детьми.

Она повела Майка в гостиную; ее диван и два столика казались крошечными в просторной комнате. Старому дому недоставало не только мебели. Необходимо было отциклевать и покрыть лаком полы, покрасить стены. И на кухне не мешало бы обновить технику и сделать еще много других вещей. Сразу после переезда Элайзе удалось нанять маляров, которые покрасили детские комнаты. Все остальное она собиралась делать постепенно.

– Итак, все очень плохо? – озабоченно спросила она.

– Не очень. Более того, мне не удалось найти никаких доказательств того, что у вас в доме завелись мыши. Нет ни следов еды, ни экскрементов… ничего.

Она долго удивленно смотрела на него.

– Я не сомневалась, что вы скажете, что у нас переизбыток мышей или других грызунов… Тогда что за звуки мы слышим по ночам?

– Трой говорил, что вы переехали в этот дом всего месяц назад. Может, вы еще не привыкли к скрипам и шорохам старого большого дома?

– Может быть, – ответила Элайза. – Итак, сколько я вам должна?

– Нисколько, – ответил Майк.

– Нет-нет, вы тратили время и силы, – возразила она.

Он широко улыбнулся:

– Время у меня есть, а сил никаких не потребовалось. Что вы думаете о моем приятеле Трое?

Элайза покраснела и смутилась.

– Я почти не знаю его, но он показался мне очень славным… Мы всего лишь один раз вместе поужинали.

Майк сдвинул кустистые брови:

– Он с вами поужинал?

– Да, а вечером в пятницу мы вместе едем есть пиццу.

Майк так долго смотрел на нее, что ей стало неловко. Наконец он кивнул и улыбнулся.

– Вот и хорошо. Пора моему приятелю Трою вылезать из своего ада. Он хороший парень, которому пришлось пережить немало плохого. Надеюсь, он наконец-то нашел для себя прощение… – Майк посмотрел на часы. – А мне пора. Через пятнадцать минут у меня заказ на другом конце городка.

Прежде чем она успела обдумать то, что услышала о Трое, Майк вышел на улицу.

– Мистер Мышелов ушел?

Услышав голосок Кэти, Элайза круто развернулась. Девочка стояла в дверях; ее губы были измазаны шоколадом. Рядом с ней стоял ее брат с молочными «усами».

– Мы съели печенье, – доложила Кэти. – Можно теперь посмотреть мультики?

– Ну-ка, оба умываться, потом у вас полчаса на мультики – и за уроки.

Когда дети скрылись в ванной, Элайза включила телевизор и поставила диск, взятый напрокат в школе Сэмми. На диске были записаны мультфильмы, которые с удовольствием смотрела не только Кэти. Закадровый голос позволял и Сэмми понять, что происходит на экране.

Как только дети устроились на диване в гостиной, она вернулась в кухню. Пока она мыла посуду после полдника, в голове крутились мысли о Трое. Почему Майк сказал «свой ад»? Что это значит? И что плохого случилось с Троем?

Страница 13