Навязанный брак - стр. 7
Дверь тихонько скрипнула и перед ним появилась та полная женщина, которая не жалея глотки ночью стенала о том, что её дочь опозорена и обесчещена. Миссис Моррисон опустилась на диван напротив Майкла и принялась разливать по чашкам бледный чай.
– Я рада Вас видеть. - наконец, довольно дружелюбно произнесла она. - Я уже и не рассчитывала познакомиться до церемонии. - продолжила женщина, не дав и рта открыть гостю. - Но Китти Вам видеть нельзя. Бедная девочка еще не оправилась. Право же, такой удар. Бедняжка не перестает плакать. - перешла на доверительный шепот миссис Моррисон.
У Майкла, казалось, впервые в жизни пропал дар речи. Извинения? Удар? Ему смутно припоминалось смеющееся лицо девчонки, когда они упали и какое-то её забавное замечание. Не произошло ничего такого, что могло заставить её испугаться. Он почти ощутил укол совести и впервые задумался о так называемой Китти, но тут же отмел эту мысль. Ему не должно быть до нее дела.
– Прошу прощения, миссис Моррисон. Но я здесь не ради этого. - Майкл старался говорить ровно и не выдать нарастающего раздражения. Не оставалось сомнений в том, кто навестил его отца. - Думаю, мы можем прийти к соглашению, которое устроит каждого из нас.
– Соглашению? - переспросила женщина, удивленно хлопая глазами.
– Да.
– Это Вы меня извините, милорд. Но то, что произошло, не подлежит обсуждению. Хотя бы потому, что это ужасно неприлично. - тон женщины с приветливо-хлопотливого изменился до снисходительного. Похоже, она уже потирала руки, представляя, как её дочь станет маркизой, а после и герцогиней. Несказанная удача для кого бы то ни было. Придется постараться, чтобы вырвать свою свободу из этой хватки.
– Думаю, трех тысяч, как и моих искренних извинений из-за случившегося недоразумения будет достаточно. - Майкл изобразил вежливую улыбку, достал из внутреннего кармана сюртука чековую книжку и вопросительно посмотрел на женщину, только сейчас сообразив, что с ним разговаривает мать семейства, а не отец.
– Нет. - женщина перестала улыбаться.
– Четыре тысячи? - темная бровь вопросительно приподнялась.
– Милорд, мы с Вашим отцом уже обсудили детали. И если Вы пришли не для того, чтобы попросить прощения за свое поведение, то я бы попросила Вас удалиться. - женщина поднялась и поправила складки на простеньком платье.
Майкл не успел ничего возразить, как оказался на улице, выведенный вежливо, но настойчиво. Он стоял под палящим полуденным солнцем и пытался привести мысли в порядок. Он полагал, что будет достаточно вежливой улыбки и озвученной суммы, которая и так казалась для этих людей более, чем достаточной. Отказ. Он провел рукой по уложенным темным волосам и выругался. Все начинало казаться вышедшим из под контроля фарсом. Отец не заставит его связаться с неизвестной девчонкой и породниться с кем попало. А если заставит, то все участники этого действа сильно пожалеют. Уж он об этом позаботится. Он запрыгнул в экипаж, ожидавший у входа и назвал адрес. Он должен что-то придумать.
На следующее утро Майкл снова был довольно грубо выдернут из сна. Девушка, что лежала рядом с ним в постели испуганно вскрикнула, когда появившийся бесшумно Харпер вытащил маркиза из постели и едва ли не насильно начал одевать. Юноша отбивался, ругался, угрожал, но все напрасно. Его обрядили во вчерашний костюм, который валялся на полу комнаты борделя, в которой его нашли и в таком виде доставили в церковь.