Наваждение. Лучшая фантастика – 2022 - стр. 15
«Фортитьюд» все же вспомнил про адаптивность, перестроился, направил усилия на заднюю ось – и выбрался из кучи коричневых осколков на волю. «Хелли» облетел вокруг него, пристраиваясь на приземление, но титаноход дал ему отказ. Слишком опасно было объединяться, пока системы не поймут, что же произошло.
Судя по пейзажам вокруг, равно как и грубому подобию геолокации, «Фортитьюд» находился совершенно не там, где только что был.
И тут его сканеры засекли под собой нечто, побудившие забыть обо всем, кроме важнейшей задачи.
С массивного брюха выдвинулись штифты с формами для забора породы. Раскидывая прочь ледяные глобулы, один из них вонзился в относительную твердь, считывая максимум параметров – плотность, пористость, состав, теплоемкость, удельное электрическое сопротивление, магнитную проницаемость и десятки других. Быстро подбив результаты в строки кода, «Фортитьюд» выдвинул антенну и передал собранные данные на орбитальный спутник. До Канберры, Австралия, они должны были лететь от восьмидесяти до девяноста минут.
На то, чтобы добраться от «Науки» до «Коламбуса», у Артемьева ушло не больше минуты – сработал опыт филигранных перемещений по станции. И все равно в его голове пронеслось не менее десятка возможных причин, по которым ЦУП мог потревожить их из-за титанианской миссии, формально не имевшей к МКС никакого отношения. «Лунарушка» другое дело, он сейчас находится под прямым управлением Сергеенко, но при чем тут «Фортитьюд»?
Лавируя между закрепленными баулами и выступающей техникой, командир перелетел в лабораторию «Коламбуса» – просторный отсек, в котором его встретили озадаченные взгляды американских коллег. Картер внимательно слушал указания, придерживая наушники на голове – верный признак, что он пытается абстрагироваться от станции. Мерфи крутился в воздухе, как раз приобретая более удобную позицию, чтобы добраться до бумажного справочника, приклеенного к стенке скотчем.
– Что случилось? – спросил Артемьев, без труда переходя на английский.
– Ты получил вызов? – произнес Мерфи.
– Да. Рассказывайте.
Мерфи повернул к нему стойку с монитором.
– «Фортитьюд» передал данные, – ответил он с легким волнением. – Судя по его самодиагностике, он упал с высоты.
– С высоты? – переспросил командир. – С какой высоты? Он же по Джерид катался.
– Катался, – бросил Картер, недовольно снимая наушники. – А теперь бродит по дну одного из колодцев.
Артемьев уставился на монитор в череду цифр, минуя визуализацию. Числами он мыслил лучше.
– Он что, свалился с обрыва? – спросил командир. – Как это вообще возможно?
– Никто не знает, – пожал плечами Мерфи. – Несколько уровней защиты не спасли.
– «Фортитьюд» передал свои координаты? – Артемьев придвинулся ближе к монитору.
– Недалеко от точки заброски, к западу. Точнее сказать нельзя – с орбиты не видно из-за бури.
– То есть «Фортитьюду» не повезло, – сделал вывод Артемьев.
Мерфи переглянулся с Картером и ответил:
– Похоже на то.
Артемьев ждал, пока ему объяснят, при чем тут он сам, и, не дождавшись ответа, задал вопрос:
– Ваш титаноход потерян?
– Джей-эс-си передал свои соображения, что можно сделать, – осторожно произнес Картер. – Велено связаться с Сергеенко и уточнить, получится ли использовать его изобретение для ускорения радиосвязи. Девяносто минут – это слишком долго. Конечно, я предположил, что у меня нарушен слух или наушники испортились, потому что это все очень странно. Ты не получал разъяснений из Королева?