Размер шрифта
-
+

Натюрморт с воронами - стр. 25

– Вижу, у вас есть свинина и фасоль, – заметил агент. – Какие именно бобовые вы используете?

– Бобовые? – удивилась Мэйзи. – Никаких бобовых. Только безупречно свежие, без консервантов продукты. Фасоль готовила я сама на тишайшем огне, во рту тает, не пожалеете. Это наше фирменное блюдо, все в восторге от него. Итак, свинину с фасолью?

Этот разговор привлек внимание других посетителей. Людвиг подвинул стул поближе, заинтригованный самим фактом общения хозяйки ресторана с агентом ФБР.

– Какое все жирное, – поморщился гость. – Какой кошмар. А жареные цыплята? – спросил он с надеждой.

– Мы подаем цыпленка слегка недожаренным, в специальном соусе с добавлением кукурузного масла, – продолжала Мэйзи, глядя в окно. – Цыпленок покрыт золотистой корочкой и очень хорошо сочетается с нашей фирменной жареной картошкой.

Пендергаст оторвался от меню, недоверчиво посмотрел на хозяйку, а потом снова погрузился в чтение.

– В ваших краях должна быть хорошая молодая баранина, – проговорил он.

– Разумеется, – охотно подтвердила Мэйзи. – Я могу приготовить вам десять сортов стейка и украсить свежей зеленью. Он может быть хорошо прожаренный, средней степени готовности и с кровью. Скажите мне, чего хотите, и я все сделаю в лучшем виде. Если я чего-то не умею сделать, значит такого просто не существует в природе.

– А вы можете приготовить мне филейную часть? – вкрадчиво поинтересовался Пендергаст.

Людвиг заметил, что за этой парой молча наблюдают все посетители ресторана.

– Конечно, – воодушевилась Мэйзи. – Верхняя филейная часть, обрезанная так, как это делают в Нью-Йорке.

Последовала продолжительная пауза. Пендергаст колебался.

– Вы сказали, что можете приготовить стейк по желанию клиента?

– Именно так, – кивнула Мэйзи. – Мы очень стараемся угодить нашим посетителям. Слово клиента для нас закон. – Она посмотрела на Людвига и подмигнула ему. – Правда, Смитти?

– Совершенно верно, Мэйзи, – согласился Людвиг. – Твое мясо просто божественное.

– В таком случае тебе следует поскорее покончить со своим куском, – ухмыльнулась она.

Людвиг кивнул.

Мэйзи обратилась к Пендергасту:

– Скажите, какой вы любите стейк, и я с удовольствием приготовлю его.

– Будьте любезны, принесите мне кусок филейной части примерно шести унций, я хочу посмотреть на него.

Мэйзи ничуть не смутила такая просьба, хотя она никогда не слышала ничего подобного ни от кого из завсегдатаев. Если человек хочет увидеть кусок мяса, прежде чем оно будет приготовлено, значит его желание надо уважить. Она удалилась в кухню и вскоре вернулась оттуда с небольшим куском сырого мяса на тарелке. Людвиг рассмеялся. Он знал, что Мэйзи обожает Теда Франклина и всегда оставляет ему лучший кусок. На этот раз Теду придется довольствоваться чем-нибудь другим.

Мэйзи подошла к столу и поставила тарелку перед Пендергастом.

– Вот, пожалуйста, – сказала она. – Такого мяса вы не найдете нигде до самого Денвера, уж поверьте мне на слово.

Агент посмотрел на мясо, взял нож, вилку и срезал с него тонкий слой жира. После этого вернул тарелку Мэйзи.

– Буду весьма признателен, если вы пропустите этот кусок через мясорубку, но не слишком мелко.

Людвиг застыл, ожидая, чем все это кончится. Превратить прекрасную филейную часть в фарш? Такого он еще не видел и не слышал. Интересно, как отреагирует на это Мэйзи? Он даже дыхание затаил.

Страница 25