Настройщик - стр. 9
– Я понимаю так, что именно фортепиано делает его незаменимым.
– Об этом мы узнаем, когда оно будет настроено. Не так ли, мистер Дрейк?
При этих словах настройщик улыбнулся.
– Вероятно, да.
Полковник выпрямился в кресле.
– У вас есть еще какие-нибудь вопросы?
– Только один.
– Да, и какой же?
Эдгар снова посмотрел на свои руки.
– Простите, полковник, но все-таки – каковы конкретные проблемы с инструментом?
Полковник уставился на него в полнейшем недоумении.
– Мне казалось, мы это уже обсудили.
Настройщик глубоко вздохнул.
– Прошу меня простить, сэр, мы обсудили проблемы, имеющие отношение к фортепиано. Но мне хотелось бы узнать, в чем состоят неполадки именно “Эрара” 1840 года, который стоит где-то за тридевять земель в джунглях, куда вы хотите меня снарядить. Ваше министерство не предоставило мне никаких сведений о состоянии инструмента, кроме того, что он расстроен, причем я даже сейчас могу сказать, что причина этого, скорее всего, в разбухании резонансной деки, а не самого корпуса, как вы указали в своем письме. Конечно, меня удивило, что никто не подумал об этом заранее. Влажность страшно вредна для инструментов.
– Мистер Дрейк, напоминаю вам еще раз: мы пошли на это ради Кэррола. Вы сможете самостоятельно сделать свои философские выводы, познакомившись с этим человеком лично.
– Хорошо. Тогда могу я все-таки спросить, что именно я должен буду исправить?
Полковник кашлянул.
– Такие подробности нам не сообщались.
– Он должен был что-то сообщить о самом инструменте.
– У нас есть только одна записка, не вполне вразумительная и непривычно короткая для доктора, который обычно весьма красноречив, почему мы и не придали его просьбе должного значения, пока он не пригрозил отказаться от своего поста.
– Вы не могли бы показать ее мне?
Полковник поколебался, но затем передал настройщику небольшой листок коричневой бумаги.
– Это шанская бумага, – сказал полковник. – По-видимому, предмет гордости для племени, которое ее производит. Это странно, потому что майор никогда не пользовался ею для своих писем.
Бумага была мягкой, ручной выделки, с заметной волокнистой структурой, с расплывшимися пятнами темных чернил.
Господа,
На “Эраре” больше невозможно играть, его необходимо настроить и починить; я пытался справиться с этим самостоятельно, но потерпел неудачу. В Маэ Луин категорически необходим настройщик – специалист по “Эрарам”. Я уверен, что найти его и отправить сюда не составит для вас большого труда. Прислать человека гораздо легче, чем фортепиано.
Майор медицинской службы
Энтони Дж. Кэррол,
Маэ Луин, Шанские княжества
Эдгар поднял взгляд.
– Довольно скудная информация, для того чтобы выполнить требование послать человека на другой конец света.
– Мистер Дрейк, – сказал полковник, – ваша репутация настройщика инструментов фирмы “Эрар” в Лондоне очень высока среди тех, кто имеет хоть какое-то отношение к музыкальному миру. Мы предполагаем, что все путешествие, с момента вашего отъезда и до прибытия обратно в Англию, займет не более трех месяцев. Как вам уже известно, вознаграждение будет достойным.
– И я должен ехать один.
– Ваша жена здесь будет обеспечена всем необходимым.
Настройщик откинулся на спинку стула.
– У вас остались еще вопросы?
– Нет, кажется, мне уже все понятно, – негромко проговорил Эдгар, словно обращаясь к самому себе.