Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив - стр. 4
На глиняных ногах, увы, стоит.
(Антону)
Твоя мечта – откуда вдруг возникла?
О той не знала я. Виновник ей – твой друг?
А н т о н.
(Снимает иголку)
Потом послушаю. Чтоб речь его проникла
Мне в душу, сердца сбив размеренности стук.
Был Сталин – наша слава боевая.
Был Сталин – нашей юности полёт.
И с песнями борясь и побеждая,
Народ наш вслед за Сталиным идёт.
А л е к с е й В о р о п а е в
(Аплодирует)
Антоша, браво! Я с тобой согласен.
Мы Сталина любили всей душой.
Он был велик и, право же, прекрасен.
Хоть и как все гении, ростом небольшой.
Взять Бонапарта…
Н а т а л ь я В о р о п а е в а.
(Воропаеву)
Что ты там городишь.?
Что тебе дался этот Бонапарт?
Чего ты парня баснями изводишь?
Ужель забыл про сумеречный март?
А л е к с е й В о р о п а е в
Ну ладно, ладно… не сердись Наташа.
У нас у всех на то отличный взгляд.
Быть может, он и был кому-то страшен,
В меня же вкладывал он мужества заряд.
За всю войну однажды только ранен.
Я был мальчишкой – вот таким как он
(Указывает на Антона)
Возможно. я и был немного странен,
Но верил в Сталина, я был в него влюблён.
Д м и т р и й.
Оставьте спор. А вот ещё подарок.
(Достаёт из дорожной сумки кобуру с револьвером)
Американцев всех заветная мечта,
Свободы символ – просто шум и ярость!
Могущества и силы красота.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а.
О, бог ты мой! Да что ж это такое?
Не приведи господь ещё ему стрелять!
Д м и т р и й.
А всё ж вещичку эту под рукою
Всегда приятно парню ощущать.
Не беспокойся, мама, это лишь игрушка.
Кольт. Имитация. И больше ничего.
Однако, право, громогласная хлопушка.
И припугнуть кого-то ею так легко!
(Достаёт из кобуры револьвер, делает выстрел, направив дуло в потолок. Делает несколько знакомых всем пассов, крутя револьвер на указательном пальце правой, а потом и левой руки, продетом в рамку спускового крючка. Отдаёт револьвер Аетону)
А н т о н
Класс! Дай же мне скорее!
(Пробует повторить то что делал Дмитрий, но безуспешно)
Д м и т р и й.
То получается не сразу. Не беда.
Зато привыкшая рука – не постареет,
Перед врагом не дрогнет никогда.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Обед готов, он ждёт ковбоев.
Стол для гостей уже накрыт.
Не оглушайте нас стрельбою
Ковбой обязан сытым быть.
(Затемнение.)
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
ИСКУШЕНИЕ
(Вторая половина следующего дня. Обстановка та же что и в первых двух сценах. Катя заканчивает сервировку обеденного стола. Входят Антон и Леонард Апельсинов.)
А н т о н
Входи, старик, и будь как дома.
Позволь, представлю я тебе
Гостью Катю, жертву слома,
Одну из многих на Днепре.
Л е о н а р д А п е л ь с и н о в
Я очень рад узреть воочью
Одну их тех кто был спасён,
Лихой украинскою ночью
Под русский кров препровождён.
(Рукопожатие)
Я – Леонард. Да просто Лёня.
А н т о н
Творец шедевров мировых.
И гениально так устроен.
Что как политик равно лих.
Ещё забыл – «Бог лесс», «Ту тёлки» —
Двух прозаических вершин
Его назвать. Искать без толку
Сопоставимых величин
Ворвался ж он в литературу
Романом «Лёня – это Я».
Л е о н а р д А п е л ь с и н о в
(Кате)
Хотел бы стать я вашим гуру
К а т я
Надолго в наши вы края?
Л е о н а р д А п е л ь с и н о в
О, нет! Всего лишь на Рублёвку
Хотелось очень мне взглянуть.
К а т я
А «лесс» в названье – мне неловко,
Спросить, – а в чём тут суть?
А н т о н
Да как же ты понять не можешь!
«Лесс» по-английски – наше «без»
К а т я
Так значит вы ещё безбожник?