Наследнички 3 - стр. 24
– Ответь мне только на один вопрос, – наконец, проговорил я, продолжая сверлить взглядом безликого. – Как ты умудрился дожить до своих лет? Хотя нет, постой, у меня в связи вот с этим, – я потряс рукой, с зажатой в ней бумагой, – родилось сразу множество вопросов. И самый главный из них: Верн, ты почему такой дятел? Кто тебя надоумил тащиться сюда проверять источник, даже не предупредив своих?
– Что ты хочешь этим сказать? – Верн нахмурился. Он даже вперёд подался, пытаясь рассмотреть, что же написано в письме.
– Я хочу сказать, что отец здесь только что матом тебя не кроет, – если он думал, что я отдам ему письмо, то глубоко заблуждался. Там кроме очень нелестных характеристик одного слишком самоуверенного безликого, было ещё послание мне.
– Что именно пишет Константин? – процедил сквозь зубы Верн.
– Он пишет, что твои друзья или подчинённые, не могу сказать точно, кем вы друг другу приходитесь, практически подняли бунт. – Я перевёл дыхание и продолжил. – Некто Солак чуть ли не в открытую заявлял, что это мы тебя куда-то заманили, убили, освежевали, и, возможно, скормили Зелону. Последнее неточно. Возможно, Солак думает, что такие упыри, как мой отец и его ближайшее окружение, сами тебя сожрали.
– Что ты такое говоришь? – Верн привстал со своего места. На практически всегда невозмутимом лице появилось раздражение.
– Это не я говорил, Верн, это я сейчас отца процитировал. – вдохнув и выдохнув, я продолжил. – Признавайся, этот Солак решил воспользоваться твоим отсутствием, чтобы захватить власть? А все эти претензии, чтобы пустить пыль в глаза, прежде всего своим, а потом уже и нам: мол, эти людишки угробили нашего лидера, теперь пускай не обижаются?
– Солак никогда бы… – Верн внезапно осёкся и сел за стол, схватив вилку и яростно воткнув её в столешницу.
– Ух ты, какие у вас высокие отношения, – я даже присвистнул. – Но признайся, это экспромт твоего зама, или ты действительно никому не сказал, куда и зачем отправляешься?
– Я не успел никому сказать, – процедил Верн. – Источник начал волноваться, и я сорвался сюда. Как-то не думал, что всё может вот так обернуться.
– И о том, что надо как-то предупредить остальных, ты тоже не подумал, – я сжал зубы. – И это возвращает нас к первому вопросу: ты, как умудрился дожить до своих лет?
– Оставь этот тон, – на лице у Верна сыграли желваки, и я понял, что шутки кончились. Я ещё мало что умею, и вряд ли смогу продержаться против взбешённого безликого больше десяти секунд. Хотя. Я весьма демонстративно посмотрел на Паразита и прищурился. Если Верна заблокировать, то тут можно и поспорить, кто кого одолеет без магии. Потому что меня очень хорошо учили. Вот только нам ещё нужно как-то отсюда выбираться.
– Ладно, пусть это станется на твоей совести, – я снова перечитал письмо. Верн молчал. Он прекрасно понял мой взгляд, и тоже отлично осознавал, что мы всё ещё нужны друг другу. – Что значит, некоторые узлы защиты на тюрьме непримиримых ослабели?
– Не бери в голову, – хмуро ответил Верн. – В этом нет ничего криминального. Основная защита не зависит от этих узлов. И я надеюсь, что мы успеем выбраться отсюда до того момента, как можно будет начинать волноваться. Но в одном ты прав: нужно как-то сообщить Совету, что со мной всё относительно в порядке.