Наследница. Корона. Тайны Отбора - стр. 66
И как это Джози удалось добраться до одной из моих тиар? Я с трудом сдержалась, чтобы не сорвать тиару с ее головы. Эта несносная девчонка собиралась дефилировать перед кинокамерами в своем лучшем платье и моей тиаре, делая вид, причем уже не в первый раз, будто она принадлежит к королевской семье.
Я приветливо улыбалась гостям, но ни с кем не разговаривала, пока не нашла Кайла, рядом с которым снова увидела Генри. Лениво потягивая чай со льдом, Кайл следил за игрой в бадминтон.
– Добрый вам день, ваше высочество, – поклонился Генри; благодаря сильному акценту его слова прозвучали как-то особенно жизнерадостно.
– Здравствуйте, Генри. Кайл!
– Привет, Идлин.
Возможно, мне почудилось, что в голосе Кайла появились новые нотки, и, наверное, впервые в жизни мне захотелось, чтобы он продолжал говорить. Я покачала головой, пытаясь сосредоточиться.
– Кайл, будь любезен, поговори со своей сестрой.
У Кайла сразу же вытянулось лицо.
– Зачем? Что еще она натворила?
– Она опять взяла одну из моих тиар.
– Но у тебя их не меньше тысячи, разве нет?
– Не в этом дело, – фыркнула я. – Тиара моя, и твоя сестра не имеет права ее носить. Когда она разгуливает в ней, то создается впечатление, будто она член королевской семьи, что не соответствует действительности. Такое поведение просто неприлично. Сделай одолжение, проведи с ней беседу.
– Интересно, и с каких это пор я стал человеком, обязанным делать тебе одолжения?
Я опасливо покосилась на Генри с Эриком, ни сном ни духом не ведавших о нашей договоренности насчет поцелуя. Но они, похоже, так толком ничего и не поняли.
– Ну пожалуйста! – понизив голос, попросила я.
Выражение его глаз смягчилось, и он снова стал походить на того милого и занятного парня, каким был тогда в своей комнате.
– Ладно. Но учти, Джози просто любит быть в центре внимания. Не думаю, что она сделала это чисто из вредности.
– Спасибо.
– Ну, я пошел. Скоро вернусь.
Кайл ушел, а Эрик более-менее ввел в курс дела Генри.
Тогда Генри откашлялся и заговорил, заканчивая слова на непривычно высокой ноте:
– Как поживаете, ваше высочество?
Я не знала, следует ли мне общаться с Генри через переводчика или без помощи последнего. И я выбрала второй вариант.
– Прекрасно. А вы?
– Хорошо, хорошо, – жизнерадостно ответил Генри. – Я получать большое удовольствие… э-э-э… – Повернувшись к Эрику, Генри донес до него свою мысль.
– Он считает вечеринку грандиозной, и вообще, ему приятно оказаться в такой компании.
Уж не знаю, кого он имел в виду – меня или Кайла, – но в любом случае очень мило с его стороны.
– И как давно вы переехали к нам из Свендвея?
Генри охотно кивал, словно подтверждая, что да-да, он из Свендвея, но на вопрос так и не ответил. Эрик что-то прошептал ему на ухо, Генри разразился длинной тирадой, которую Эрик потом перевел мне:
– Генри эмигрировал в Иллеа в прошлом году, когда ему было семнадцать лет. Он из семьи поваров, и здесь он тоже занимается стряпней. Его семья готовит блюда национальной кухни и общается в основном с теми, кто также прибыл из Свендвея и говорит преимущественно по-фински. У него есть младшая сестра, которая усердно совершенствует свой английский, но язык этот слишком трудный.
– Ух ты! – сказала я Эрику. – Сколько вам приходится запоминать!
– Я стараюсь, – махнул он рукой.