Наследница, или Драконов не предлагать! - стр. 9
Я наклонила голову, понимая, что чего-то не понимаю. Но и бросаться в объятия очередным неприятностям не стала. Да и молоток по-прежнему висел на поясе мастера.
– Вернись! Есть разговор.
Нынешний тон ужчины звучал долее миролюбиао. А гном уже не выглядел разъярённым, скорее озабоченным. Я передёрнула плечами и направилась к редактору. Признаться, из чувства противоречия хотелось хлопнуть дверью и умчаться… в подавальщицы. Это будет самое простое решение. Но точно не мой выбор.
Каким бы ни был исход дела, у каждого из нас есть свои мечты. И разносить обеды в 25 лет это точно не моё желание.
– Вы что-то хотели, мастер?
–Зайди. Есть разговор!
Ну и что мне прикажете делать?
После того, как дали пинка под зад, возвращаться не было никакого желания. Гном не зря поставлен редактором. Сразу рассмотрел мои сомнения. Он произнёс всего три слова, от которых многое прояснилось.
– Тираж раскуплен полностью. Все желают прочитать именно эту статью.
Где-то в душе воцарилось ликование, ведь ещё вчера даже не мечтала об этом. Грасу неприятно, но он сам пошёл за мной. И всё это время бывшие коллеги наблюдали за нами через окна.
– Мастер! Вы приглашаете в свой кабинет для переговоров? – уточнила я, потому как стоять уже было неприлично.
Гном в ответ кивнул и выхватил из моих рук коробку. По сути, извинение хоть и не прозвучало, но было продемонстрировано сполна. Но кто думает, что редактор рассыпался в комплиментах, глубоко ошибся. Мастер Грас, краснея и надувая щёки, смешно теребя бороду, признал свою ошибку и предложил вернуться на рабочее место. Раздумий с моей стороны не было. Гном же начал расспрашивать меня про магобрутал, что я о нём знаю. И сдаётся мне, начальник и сам неплохо осведомлён об этом подпольном препарате. Гномы они пронырливые.
К девчонкам я не шла, летела. Но по пути пожала руку помощнице Лейс. Чую, это её заслуга, вовремя донесла о продажах. А когда нам в отдел доставили коробку с вкуснейшими пирожными из ближайшей кондитерской, девчонки понятливо хмыкнули, но действия начальства не прокомментировали. Почему мы решили, что это от мастера Граса? Кремовое украшение в виде молотков заказать мог только настоящий гном и никто другой.
4. Глава 4
Прошло несколько дней. Рабочее время близилось к концу. Я приводила свой стол в порядок, собирая исписанные листы и складывая их в стопочку. Тианка планировала пойти на свидание с эльфом и весь её вид был мечтательным до невозможности. Роуз собиралась к родителям, а потому мыслями тоже была где-то не с нами. И я удивилась, когда по коридору раздался торопливый стук шагов, приблизившийся к нашему кабинету.
– Девочки! Кто сегодня едет в морг? – весело поинтересовалась ввалившаяся к нам Лейс. Она заглянула к нам именно в то время, когда нормальные люди уже торопятся домой, садятся за стол и предаются чревоугодию с чистой совестью. Но нас это не касалось.
– А что там особенного? – Тиана поморщилась.
И я понимала её. При всей нашей специфике работы, в подобных случаях приятного ничтожно мало. То ли дело описывать похищение питомцев у аристократов. Бывают и исключения, но редко. Например, на прошлой неделе у графини Сольвейг пропала болонка. Так интервью пострадавшей было наполнено слезами и восклицаниями о несчастном пёсике, в чьих жилах течёт голубейшая кровь. Я думала, что не выдержу и убегу вслед за собакой.