Наследница Дома Хьюго - стр. 31
Луис подхватил Тиру под руку, Рэм взял её вещи, и Тедеско быстро завели будущую наложницу на крыльцо. Двери, хоть и высокие, легко распахнулись, пропуская их внутрь. На первом этаже располагались огромный зал, гостиная, столовая и кухня с людской, где возилась прислуга. Луис на скорую руку представил Тиру дворецким и, извинившись, уехал, его ждала деловая встреча. Рэмиль же потащил Тиру выбирать комнату. Вся эта суета и торопливость вскружила голову, Тире хотелось познакомиться с домом поближе, взглянуть на красивые росписи и мозаику, но она даже не успела ничего спросить.
Жилые покои располагались на втором и третьем этажах, Рэм перечислял имена жильцов одно за другим, ещё сильнее путая девушку. Упомянул про лабораторию дяди, про подвальный загон для драконов и танцевальный зал под крышей. Всё это Тира так и не увидела.
— У нас для наложниц отведено семь комнат, сейчас лишь одна занята, так что у тебя будет из чего выбрать.
Они поднялись на третий этаж, и Рэм то и дело распахивал двери, открывая вид на просторные, и практически пустые комнаты, в них даже кроватей не было, висели разноцветные ситцевые полотна на стенах, бархатные гардины закрывали свет, и стояли одинокие сундуки. Больше ничего. Но Рэм рядом с ними не задержался, а повёл в самую дальнюю.
— Вот, моя любимая, — сказал он гордо, открывая двустворчатые двери, — большая, светлая, с камином и ванной. Тут такие оргии устраивать можно, закачаешься! — На его лице появилась злорадная ухмылка.
Но Тира устала реагировать на его шуточки, хотелось уже наконец найти тихий угол и перевести дух. Потому она с удовольствием опустилась на ближайший мягкий пуфик и поставила рядом свои вещи.
— Мне нравится, — произнесла она.
Комната действительно была волшебной, скорее всего тут жили наложницы из аристократических семей. Не считая огромной постели, минимум на четверых, с балдахином и кучей подушек, всё остальное больше напоминало кабинет. Сквозь широкие окна в комнату проникало много света, гардины были тёмные и тяжёлые, её любимого бордового цвета. Рядом стоял большой крепкий стол, три стеллажа с полками под самый потолок и напротив камина удобная зона отдыха — там стоял диванчик, обеденный стол и маленькие стульчики на коротких ножках.
— Располагайся. Я принесу тебе перекусить, а потом покажу, где живут остальные.
Рэм ушёл, а Тира позволила себе осмотреться. Ей придётся жить тут минимум до осени, пока не родится ребёнок и она не договориться об учёбе в магической академии. И если сравнивать с её покоями в доме Хьюго, это настоящие императорские апартаменты. Она небрежно перекинула подушки на кровати, поправила гардины, открывая окно и впуская больше света, и подошла к полкам с книгами. В основном развлекательная литература, романтические любовные романы, приключения и стихи. Но выше, куда не добраться без лестницы, она заметила исторические талмуды, несколько справочников по вымершим существам, иллюстрации последних драконов, а также императорскую энциклопедию первородных.
Изумлённая, она пододвинула столик, поставила сверху стул, и, взобравшись на него, достала уникальную старинную книгу. Корешок был чистым, похоже, за библиотекой хорошо ухаживали, а листы почти не тронутые. Тира спустилась, заняла диван и с интересом перелистнула несколько глав, останавливаясь на знакомой иллюстрации.