Наследие - стр. 20
– Да пропусти ты этих убогих, – сказал глава городской стражи.
Высокий мужчина коршуном смотрел на нас с городской стены, но тут нас впустили. Стражники в начищенных до зеркального блеска латах выглядели довольно внушительно и загадочно, приковывая к себе взор. Однако нельзя судить о людях по внешности – это мы поняли, проходя мимо одного из них.
– Посмотри, какое отродье! Их только в цирке, уродцев, показывать.
Все внутри меня кипело, так и хотелось снять эту личину, как тут в себя меня привел Джек.
– Простите, господа офицеры, она просто никогда не видела людей в форме. Сестренка, пойдем, нам сегодня еще ночлег найти надо.
Он схватил меня за руку и буквально поволок за собой под дружный смех стражников, заведя нас в проулок, тут мы остановились.
– Я этих гадов сейчас испепелю, и плевать я на все хотела, – заявила обычно спокойная Марина.
Джек успокоил сестру.
– А я только что хотел вас похвалить. Все прошло замечательно, никто не заподозрил, кто мы на самом деле.
Марина надулась как мышь на крупу.
– Да ладно вам, не обижайтесь. Мы в столице. До отправления в Нижний град еще море времени, а это значит, что теперь можно отправиться по магазинам!
Слова брата воодушевили сестру.
Пройдя через весь город, мы добрались до магических лавок. В стеклянных витринах были видны всевозможные котлы, но среди всего этого великолепия громадой стоял лицензированный магазин Академии. В нем продавалось все, что было необходимо для учебы, также здесь была четкая иерархия. Магазин делился на три сегмента: для черни – здесь был своеобразный магический секонд-хенд, для люда и для элиты. У элиты был отдельный вход, при входе их радушно встречал сопровождающий, который помогал с выбором всевозможным зазнобам, ведь любая покупка здесь считалась показателем своего статуса. В отличие от основного магазина, в магазине для элиты могли скупаться как маги, так и обычные покупатели. Однако стоило нам подойти к дверям интересующего нас магазина, как к нам вышел мужчина:
– Вы ошиблись, ваш вход там, – процедил он сквозь зубы с видом полного омерзения.
Тут уже нервы начали сдавать у Джека, но он сдержался, а в его руке начала перебегать полновесная золотая монета, полностью приковавшая внимание продавца.
– Да? Ох, как жаль, а ваш магазин подавал такие надежды. Это вам за труды.
Монета упала в руки ошалевшему сопровождающему, и мы уже сделали несколько шагов прочь, как нас окружила толпа сопровождающих.
– Покорно просим прощения, проследуйте за нами.
Нас под белы рученьки отвели в магазин. Он оказался просто огромным – здесь были целые кварталы одежды и прочего, были даже мастерские, занимавшиеся пошивом одежды. Осмотрев ассортимент, я выбрала себе новый гардероб, который с легкостью поместился в мой рюкзак под недоумевающие взоры продавцов. Нет, я вовсе не ограничивала себя, просто моя сумка была безразмерной и с легкостью вместила бы в себя целого слона, если бы эта мысль посетила меня. Прогуливаясь вдоль рядов, я увидела прелестное платье из эльфийского шелка. Оно было столь прекрасно, что я тут же захотела его приобрести. Зайдя в магазин, я стала ругаться с другой покупательницей:
– Я его хочу, – завопила неунимающаяся особа.
Ее пытался успокоить родитель:
– У вас есть такое же, но большего размера?