Размер шрифта
-
+

Наследие титанов - стр. 54

– «Нужно запутать следы. Пройдемся по нескольким местам Силы, надеюсь, это поможет сбить возможных преследователей с толку».

– Думаешь, могут следить, куда я уйду?

– «Не исключаю этого».

– А что за хрень там начиналась? От чего мы бежали?

– «Понимаешь, – после небольшой заминки начала Алаза, – сочетание некоторых видов энергии может вызывать негативные эмоции. А в таком месте, как та пирамида и подавно. Начинается немотивированная агрессия, и если вовремя не улизнуть, можно серьезно пострадать. Я думаю, основную роль здесь играет пирамида. Она желает получить плату за свое использование, точнее, этого желают духи, которые обитают в пирамиде. Самое невинное, что с тобой могло произойти, это у тебя забрали бы заряженные камни».

– А могли и убить? – уточнил носитель.

– «Не исключено. Изредка случается и такое. Хотя вполне могло случиться и обратное – ты бы кого-нибудь убил».

– Да, магия жестокая вещь.

– «Хорошо, что ты это понял. Во всем всегда есть две стороны: хорошая и плохая. Нужно принимать магию как она есть. Она может быть инструментом, с помощью которого мы создаем или разрушаем, а может даже управлять нами. С нею всегда следует вести себя предельно осторожным».

– Я так понимаю, здесь мы долго не задержимся?

– «Правильно понимаешь. Сейчас перенесемся в другое место. Только сперва нужно кое-что сделать».

– Что именно?

– «Я уже говорила тебе, что здесь находится жертвенный камень».

– И что это означает? – Алекс усмехнулся. – Принести жертву?

– «Угадал. Этому месту давно никто не приносил жертву, и здешний дух недоволен. Он голоден».

Контрабандист начал испытывать легкий мандраж:

– Мне что, пролить кровь на камень?

– «Нет, я придумала кое-что получше. Оставь здесь один из заряженных камней. Этим ты проявишь уважение к духу, и задобришь его. Надеюсь, он не откажется помочь запутать следы».

– Для хорошего духа, камня не жалко.

Контрабандист не стал жадничать. Он выбрал средних размеров алмаз, но с хорошей емкостью. Камень под завязку наполняла энергия, и носитель уже почувствовал то нетерпение, что исходило от духа этого, некогда святого для многих места.

– «Закопай алмаз возле жертвенного камня», – подсказала Алаза.

Алекс так и сделал. Едва два камня соприкоснулись, как послышалось довольное урчание счастливого духа. Волна признательности омыла атрата и его носителя.

– «А теперь давай к волшебному фонтану. В Индию».

Носитель выполнил указание атрата. Только в этот раз постарался перенестись точно на мощеную площадку перед самим храмом, продираться через джунгли больше не хотелось.

– Сколько долго нам здесь необходимо находится? – спросил он Алазу.

– «Можем возвращаться домой, – ответил атрат. – Главное побольше переходов».

– Так может еще куда-нибудь перенесемся?

– «Давай еще на болото заглянем, – согласилась Алаза. – Думаю, будет не лишним».

Еще один переход не занял много времени, и после этого Алекс вернулся домой.

* * *

Атрат и носитель долго думали, принимать ли предложение лорда Мельсона.

– (Конференция дело хорошее, – рассуждала Алаза, – там действительно можно познакомиться с нужными людьми).

– А так же встретить людей не нужных, – продолжил ее мысль Алекс. – Например, моих настойчивых работодателей.

– «Это точно. Если там не будет твоих знакомцев, то их коллеги будут наверняка».

Страница 54