Размер шрифта
-
+

Наше маленькое чудо - стр. 8

Ничего на это не сказав, она поднялась. Итан взял ее за локоть и повел к выходу. По пути он поблагодарил метрдотеля за прекрасное обслуживание. Мгновение спустя они уже ехали в частном лифте.

Поднявшись на верхний этаж, они оказались в фойе с яркой современной живописью на бежевых стенах. Достав электронный ключ, он открыл одну из двух белых дверей и пропустил ее внутрь.

Оглядевшись по сторонам, она поняла, что права. Что они действительно живут в разных мирах. Работая горничной, она наводила порядок в гостиничных номерах, но не в таких шикарных. Итан Джеймс, в отличие от нее, привык к подобной роскоши.

Из окон от пола до потолка открывалась великолепная панорама города. Ей можно было любоваться, сидя за столиком из темного дерева в окружении экзотических растений. В зоне гостиной была мягкая мебель с темно-синей обивкой и огромный плоский телевизор. Светло-серые стены украшали две большие абстракции в синих и красных тонах.

Сняв пиджак, Итан повесил его на стул и, указав Алине на коридор, произнес:

– Если вам нужна ванная, она за третьей дверью. – Подойдя к суперсовременной кофемашине, он достал из шкафчика над ней две кружки. – Если нет, присаживайтесь. Полагаю, кофе вы не употребляете в связи с вашим положением. Давайте я приготовлю вам чай.

Он очень наблюдательный, раз вчера, несмотря на шок, заметил, что она пила не кофе, а чай. Может, он также заметил, что она нервничала?

– Если есть, травяной, пожалуйста.

– Никаких проблем. Устраивайтесь поудобнее.

Итан такой гостеприимный и заботливый. Но изменится ли его отношение к ней, если они не смогут договориться?

Подойдя к дивану, она села в угол и сняла туфли.

– Только, пожалуйста, не делайте мне крепкий чай.

Он обернулся и нахмурился:

– Почему? – Его взор быстро прояснился. – А-а, у вас бывает утренняя тошнота.

Ей было приятно узнать, что он беспокоится о ее самочувствии. «Разумеется, он переживает за своего будущего племянника или племянницу», – тут же сказала себе она.

– Пока мне везет. Тошнота бывает время от времени, но только от сильных запахов.

Этот вежливый разговор начал ее раздражать. Зачем ходить вокруг да около, когда они здесь совсем одни?

– Что еще у вас?.. Ладно, забудьте.

Итан подавил свое любопытство. Пора переходить к сути вопроса. Поставив кружки на кофейный столик, он сел рядом с Алиной.

Она была так близко, что он чувствовал аромат ее духов, который совсем ей не подходил. Видел тонкий конец побледневшего шрама, закрытого волосами. Ему хотелось прикоснуться к ней, но вместо этого он соединил пальцы в замок, прокашлялся и спросил:

– Доктор подтвердил, что вы беременны?

Алина откинула со лба несуществующую прядь волос. Похоже, она подстриглась короче, чем обычно, и еще не привыкла к новой прическе.

– Нет. Седьмого февраля я сделала тест. Несмотря на то что результат оказался положительным, я сделала еще один перед тем, как отправиться в Австралию.

Итан кивнул:

– В следующий понедельник в половине двенадцатого мы с вами идем на прием к доктору Патрисии Конлан, одному из лучших гинекологов в Сиднее. Меня заверили, что она прекрасно позаботится о вас и нашем будущем малыше. У нее неожиданно образовалось окно в расписании, иначе нам пришлось бы ждать дольше.

Зрачки Алины расширились. Наверное, это была реакция на словно «нашем», которое он специально употребил.

Страница 8