Нарцисс в цепях - стр. 21
– Ашер, привет! – сказала я.
Он улыбнулся, и я узнала изгиб его губ. Он носил капюшон не ради сексуальных причуд, а чтобы скрыть шрамы. Где-то лет двести назад некоторые церковные деятели из самых лучших побуждений пытались выжечь из Ашера дьявола. Святой водой. Она действует на плоть вампира как кислота. Когда-то Ашер был красив захватывающей дух красотой, как Жан-Клод, только по-другому. Теперь половина его лица, половина груди и то бедро, которое я когда-то видела, превратились в груду расплавленных шрамов. А все остальное, что я видела, было так же прекрасно, как в день его смерти. Насчет того, что я не видела, мне как-то и не хотелось знать. Через метки Жан-Клода я получала воспоминания о прежнем Ашере. Его тело было гладким совершенством – каждый дюйм. Ашер и его слуга Джулианна вместе с Жан-Клодом составляли ménage à trois в течение двадцати лет. Ее сожгли как ведьму, а Жан-Клод смог спасти только Ашера, когда тот уже был изуродован.
Уже двести лет прошло, но оба они все еще оплакивали Джулианну и друг друга. Сейчас Ашер был правой рукой Жан-Клода, но любовниками они не были. Ашер попрежнему винил Жан-Клода за то, что тот их не спас, а Жан-Клод горячо с ним спорил, хотя глубоко в душе сам себя тоже винил.
Я наклонилась и чмокнула Ашера в кожаную щеку.
– Что с твоими волосами? Только не говори, что ты их отрезал.
Он поднес мою руку к губам и нежно поцеловал:
– Я их заплел в косичку, и они еще длиннее, чем были.
– Не терпится их увидеть, – ответила я. – Спасибо, что пришел.
– Я бы ад перевернул, чтобы тебе помочь.
– Как вы, французы, умеете красиво говорить! – восхитилась я.
Он тихо засмеялся.
– Кажется, скоро начнется представление, – вмешался Джейсон.
Я повернулась посмотреть, как ведут женщину к воздвигнутой на полу конструкции из металла и кожи. Женщина была одета в халат, и, честное слово, мне не хотелось знать, что под ним.
– Ладно, сделаем, что мы там должны сделать, и пошли выручать леопардов.
– Ты не хочешь посмотреть шоу? – невинно удивился Джейсон. Глаза у него были честные-честные, только улыбка дразнящая.
Я просто скривилась в его сторону, но глаза его глядели мне за спину, и я поняла, что Джейсону не нравится то, что приближается к нам. Обернувшись, я увидела стоящего за нами Аякса. Не замечая меня, он обратился к Жан-Клоду:
– У вас пятнадцать минут, потом начнется представление.
Жан-Клод кивнул:
– Скажи Нарциссу, что я благодарен за извещение.
Аякс чуть наклонил голову, как до того его хозяин, и пошел прочь, лавируя между столами.
– Что это все значит? – спросила я.
– Если мы сотворим что-либо магическое во время чужого выступления, это сочтут за грубость. Я предупредил Нарцисса, что мы вызовем некоторую… силу.
Наверное, по моему виду показалось, что меня охватило подозрение. Так оно и было.
– Ты меня уже достаешь с этими своими магическими штучками плаща и кинжала.
– Ты – некромант, я – мастер вампиров этого города. Неужели ты думаешь, что мы можем слить нашу силу так, чтобы это не было заметно всей нежити в этом зале и вокруг? Не знаю, ощутят ли оборотни, но это вполне вероятно, так как мы оба связаны с вервольфом. Все нечеловеческое в этом клубе что-то почувствует – не знаю, что именно и насколько, но почувствует, ma petite. Нарцисс счел бы смертельным оскорблением, если бы мы прервали представление, не предупредив его.