Наложница огня и льда - стр. 2
– Если желаете, предоставляется услуга доставки по любому указанному вами адресу… – жалко залепетал торговец.
– Не желаю.
Чёрные начищенные ботинки на небольшом каблуке. Кожаные, настоящие. Чёрные брюки и чёрная расстегнутая куртка вопреки дневной жаре. Под курткой тоже что-то чёрное. На указательном пальце правой руки массивный золотой перстень. Металл потемневший и вместо драгоценного камня – серебристая вязь переплетающихся линий, складывающихся в звезду. Лучей-чёрточек несколько, больше пяти, но мне нет нужды пересчитывать слабо мерцающие линии узора.
Братство Тринадцати.
Проклятые существа, те, кому покровительствуют боги подземного царства, чёрный бог смерти Дирг и супруга его, властительница змей Кара.
Говорили, что члены братства и не люди вовсе, но облик их подобен человеческому. Шептались, будто крадут они невинных дев и приносят в жертву своим богам, получая взамен невиданную силу. В ныне павшей Феоссии именем братства пугали детей.
– Также вы можете…
– Могу. Но не буду. Через двадцать минут у южных ворот. Девчонка и соответствующие документы, – короткие, отрывистые фразы падали тяжело, отбивая охоту возражать.
Четкие удаляющиеся шаги. Тишина повисла неверным покровом и развеялась не сразу. Я по-прежнему рассматривала дощатый пол под своими ногами, обутыми в легкие сандалии.
Меня купили.
Как вещь, как бессловесную зверушку. И лишь Серебряная ведала, для каких целей.
– Алия, немедленно причеши её и переодень во что-нибудь поприличнее. – Шадор засуетился, оттолкнул меня и закрыл дверь витрины. – Нельзя же передавать её этому в таком виде! Знал бы, что змеиный сын не станет торговаться…
Заломил бы цену в два раза выше названной. А может, и в три раза.
Охранник отвел меня в отгороженный занавесками закуток в задней части павильона. Алия, невысокая пухлая женщина, критично оглядела меня и ещё более критично – содержимое сундучка с вещами. Зашуршала тканями, неодобрительно цокая языком и бормоча себе под нос, что велика честь для феосской девки и изрыгнутого землей отродья, хороший наряд ещё на них безвозмездно тратить. Выбрала, сунула небрежно мне в руки блестящий зеленый клочок. Под подозрительным взглядом Алии я переоделась из короткого белого платья в зеленое, расправила складки, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать оттягивать тонкую ткань. Грудь и бедра едва прикрыты, сделаю шаг, и подобие подола собьется поясом на талии.
Алия махнула рукой, я села на табуретку перед столом, заваленным дешевой косметикой и бижутерией. Мои длинные чёрные волосы женщина расчесывала долго, тщательно. В закуток просунулась лысая, блестящая от пота голова Шадора.
– Готова?
– Куколка, – с притворным восхищением заверила Алия.
– Дылда она тощая, а не куколка, – огрызнулся торговец неожиданно. – Но коли этим охота потешиться, то пускай, лишь бы платили.
По знаку Шадора я встала, Алия накинула на меня длинный чёрный плащ, надела широкий капюшон, скрывая моё лицо от любопытных взглядов.
– Бывают же роскошные феосски, – посетовал торговец и в голосе его послышалась досада. – Полногрудые, крутобедрые и на лицо прекрасны, а это что?
– Так и радуйся, что избавился.
Я опустила голову, позволяя капюшону почти полностью закрыть обзор. В сопровождении Шадора и второго охранника я покинула торговый павильон. Не обернулась. Да и зачем? Витрину закрыли занавесками до возвращения хозяина, и люди, с которыми я последние несколько дней делила кров и пищу, так и остались для меня чужими.