Наложница Девятихвостого лиса - стр. 3
— Верно, — не стала скрывать она. Усмехнулась, качая головой. Рукой потянулась к бумажному конверту, достала письмо и брезгливо кинула небожителю.
Тот невозмутимо его взял и пробежался внимательным взглядам по иероглифам, затем безжалостно смял бумажный лист в правой руке.
— Я слышал, Вейшенг уже был здесь.
Всё с тем-же взором, в котором покоились ледники на фоне ласкового заката, госпожа Сян ответила:
— Верно.
— Видимо, ему здесь понравилось, — в голосе гостя заиграли нотки иронии.
— Мой дом Наслаждений вообще известен во всей Поднебесной, — с гордостью ответила госпожа Сян.
— И особенно кисэн Ланфен, — подчеркнул небожитель, повернув голову в сторону моей госпожи — действительно, самой известной и самой желанной кисэн.
Пока мужчина рассматривал госпожу Ланфен — я бесстрастно пялилась на него. Невозможно красивый мерзавец с глазами цвета янтаря — как и все Светлые; впрочем, ничего особенного. Он на меня глянул мельком, буквально мазнул оценивающим взглядом и безразлично отвернулся, задавая вопрос хозяйке дома:
— Вейшенга заинтересовала кисэн Ланфен? — спросил небожитель так, словно вовсе не спрашивает, а констатирует факт.
— О нет. Не она, — ехидно ответила госпожа Сян. Её хитрая улыбочка стала шире; наверняка, будучи пораженным, небожитель сейчас выглядел смешно и глупо. — Цзяо Аи — её служанка.
Снова взгляд на меня. Внимательный, цепкий, исследующий моё тело миллиметр за миллиметром. Когда внимание наших глаз пересеклось — я улыбнулась, а гость удивился. Причем так картинно!
— Аи, подойди.
Я молча встала и вышла к хозяйке. Когда я подошла очень близко к гостю, тревога внутри меня распустилась черным лотосом. Всё от его жадного взора и какого-то… голодного. А ещё довольного и насмешливого. Было… противно.
Гость снял капюшон — и я смогла рассмотреть таинственного мужчину. У него красивое лицо с правильными чертами, аккуратные губы, ровный нос и необычайно проникновенные глаза цвета янтаря и мёда. Идеально белая кожа. На контрасте — длинные черные волосы. Потрясающая внешность, созданная точно Девятью Небесами — не природой: слишком нереальный, слишком далёкий, слишком неестественно притягательный. И пугающий.
Он рассматривал меня, словно я дорогая статуя девы. Это было неприятно. Я сделала глубокий вдох и задержала воздух в легких.
— Значит, она выбор предводителя нечисти?! — скептически процедил небожитель. Его слова заставили меня нахмуриться. — Служанка?!
— Ты хотел видеть девку Вейшенга, Цзинсун, — грубо оборвала Светлого хозяйка дома Наслаждений. Слова женщины резанули мне слух. — Увидел. Что дальше?
— Нам нужна ваша помощь, — ответил он, затем обернулся ко мне и мягче, на выдохе, уточнил: — твоя помощь, Аи.
— Что вы от меня хотите?
— Я не разрешала раскрывать рот, — зло перебила госпожа Сян. Я опустила голову. Женщина скрипнула зубами и продолжила: — чего хотят от нас Светлые?
Цзинсун протянул руку, раскрыл ладонь — на ней лежал бумажный сверток. Я не была точно уверена, но догадывалась.
— Яд? — озвучила мои догадки хозяйка дома.
— Самый смертельный Яд во всей Поднебесной, но увы… не настолько сильный, чтобы убить демона, но достаточно сильный, чтобы выключить сознание демона на несколько часов. А мы завершим начатое. Как только избавимся от предводителя — остальная нечисть исчезнет. Таков закон за пределами Проклятого тумана.