Размер шрифта
-
+

Надежда Анталы - стр. 24

— Надеюсь, это поможет.

Она выставила яркость фотовспышки на максимум и нырнула. Второй змей, который крутился возле нее, уже тоже вынюхивал между скалами. Габи стиснула зубы и поплыла вперед.

Их реакция не заставила себя ждать. Очевидно, не желая делиться деликатесом, змеи выплыли ей навстречу. Габи позволила им приблизиться, поднесла руку к глазу одной из рыб и сделала фото.

Вспышка оказалась даже слишком яркой. Прежде чем резко отплыть, рыба, испугавшись, издала какой-то глухой звук. Вторая тоже занервничала и отплыла, но не так далеко, как первая. Габи вновь поплыла к скалам. И увидела то, что ожидала. Вторая змея быстрой лентой направилась к ней, но Габи была готова.

Она вновь сделала фото, уже не дав приблизиться рыбе слишком близко. Та мотнула головой и отплыла.

Не зная, сколько времени в запасе, Габи начала шарить глазами по темным водорослям. Самые заметные цветки рыбы уже наверняка повыдергивали и сожрали, но надежда оставалась. Ведь змеи не уплыли.

Габи погружалась все глубже, ощущая растущее давление в ушах. Наконец, у самого дна, она заметила небольшой цветок, спрятанный в высоких плетях водорослей.

Рыбы шныряли сверху и все еще в отдалении, поэтому Габи быстро принялась за работу. Она выскребла панацею с корнями, бережно прижала к груди, удерживая обеими руками и поплыла сразу в сторону берега.

Змеи, увидев ее отступление и наверняка не заметив в ее руках цветок, тут же вернулись к скалам. Габи улыбнулась и решила, что можно всплыть.

Через несколько минут, измотанная и с тяжелым дыханием, застревавшим в горле, она остановилась на берегу. Волны толкали замершие ноги вперед, словно хотели прогнать ее, но Габи не могла заставить себя сделать больше ни шага.

Казалось, что все пространство перед ней было усеяно трупами. Прежде нежно-желтый песок покрылся багровыми пятнами.

Посреди кучи мертвых сидел на корточках Сэдрин. Он с равнодушным лицом вытирал свой кинжал о форму одного из поверженных полицейских.

10. Глава 9

Выпрямившись, Сэдрин убрал кинжал и посмотрел на Габи. Она в свою очередь не знала, куда девать глаза. Мокрое растение выпало из ее ослабевших пальцев. Габи встрепенулась и вновь спрятала его в ладонях, словно защищая ребенка от шокирующей реальности.

— Достала? – усмехнулся Сэдрин. – А это что?

Он указал на покрасневший след от укуса морского змея.

— Что здесь произошло?

— Они хотели нас арестовать, - пожал плечами Сэдрин. – Я предупреждал, что это плохо для них кончится, но меня не послушали.

— Раз такой крутой, то мог бы просто их связать! Зачем ты их всех убил?

— Я же объяснил.

— Они просто делали свою работу! – закричала Габи. – Ты... ты... Жестокий, бессовестный зверь! Как ты мог?! Ты убиваешь всех на своем пути?

— Если необходимо. – Сэдрин подошел, но Габи отшатнулась. – Тебе нужно успокоиться. Кто-то из них мог успеть вызвать подкрепление, поэтому надо торопиться.

— Я никуда с тобой не пойду.

— Что?

— Ты меня слышал. Я тут пытаюсь людей спасти, и не собираюсь ради этого шагать по трупам.

— Не хочешь никого убивать – пожалуйста. Для этого у тебя есть я.

— Ты совсем тупой? Не понимаешь, о чем я?

— Понимаю. Только у нас договор, забыла?

— К черту договор! Я не желаю оставаться с тобой ни секунды, не то, что всю жизнь вместе таскаться!

Она попыталась его обойти, но Сэдрин преградил дорогу. Габи до боли сжала челюсти. Ей хотелось наброситься на него с кулаками и преподать урок. Чтобы он ощутил хоть толику той боли, что она испытала, осознав увиденное.

Страница 24