Размер шрифта
-
+

Над Тиссой (сборник) - стр. 52

– Тебе ли завидовать! – железнодорожник посмотрел на ордена и медали демобилизованного старшины.

– «Не гляди, что на груди, а гляди, что впереди», предупреждал Вася Теркин. Впереди у меня – увесистый ключ, зубило, домкрат и третий разряд паровозного слесаря или кочегара. Учеником твоим, может быть, буду.

– Что, кончил службу?

– Угу. Здесь, в Яворе, собираюсь заякориться. Можно? Разрешаешь?

– Можно, – засмеялся паровозник. – Разрешаю.

Кларк решил, что дальше сближаться можно уже смелее.

– Как тебя мама называет, механик?

Железнодорожник, смеясь, ответил:

– Василем.

– А люди? Товарищ…

– Гойдой, – подсказал Василь.

Кларк смерил юношу с ног до головы оценивающим взглядом.

– Все тебе, брат, к лицу: фамилия, имя, профессия. А у меня подкузьмили и фамилия и имя. Иван! Белограй!

Заметив пограничный наряд, вошедший в ресторан, Кларк осторожно скомкал так удачно налаженный разговор с Василием Гойдой и опять повернулся к уже успевшему заскучать старшине-артиллеристу.

– Выпьем, дружба, еще по стакашке за твою Клаву!

Выпивая и продолжая с артиллеристом разговор, Кларк ни разу не посмотрел в сторону пограничников, проверяющих у пассажиров-военнослужащих документы.

К столу подошел пограничный наряд – молодой лейтенант и два солдата с автоматами. Офицер попросил предъявить документы. Кларк допил пиво, вытер губы ладонью и неспеша полез в карман. Пока он, позванивая орденами и медалями, доставал толстый бумажник, старшина-артиллерист успел протянуть лейтенанту маленькую книжечку в коричневой обложке и аккуратно сложенную вчетверо бумагу – отпускной билет. Офицер внимательно просматривал документы.

Кларк тем временем вытащил кожаный, видавший виды бумажник, положил его на край стола и раскрыл так небрежно, что все его содержимое посыпалось на пол. Чего только не хранил в своей необъятной утробе этот солдатский бумажник: вырезки из газет времен Отечественной войны, выписки из приказов Главнокомандующего об объявлении благодарности за отличия, письма, какие-то справки, почтовые квитанции, гребенку с зеркальцем, деньги, орденскую книжку, фотографию красивой девушки в украинском костюме, с лентами в толстых русых косах.

Подбирая с пола содержимое бумажника, Кларк улыбался:

– Извиняюсь, товарищи!.. Это я на радостях все свое барахлишко вывернул… Один момент!

– Почему без погон? – строго спросил пограничник. – Прошу предъявить документы!..

– Документы? Пожалуйста!

Кларк нагнулся, взял с пола пачку бумаг, протянул лейтенанту.

– Читайте, там сказано, почему старшина Иван Белограй без погон. Отвоевался! Отслужил честно и благородно, дай бог всякому.

– Когда вы получили пропуск в пограничную зону? – спросил лейтенант.

– Когда?.. Так там же все ясно, по-русски написано. Читайте! Пятого марта сего года.

– Кончается срок действия вашего пропуска. У вас в запасе всего одна неделя.

– Не беспокойтесь, товарищ лейтенант! Продлим, если… если нам не дадут поворот от ворот.

Пограничник положил на край стола бумаги.

– Каким поездом приехали?

– Да этим самым, московским.

– Билет сохранился?

– Билет? Можно и билет. Вот! – Кларк вытряхнул из платка кусочек картона. – Москва – Явор. Годность – трое суток… Стоимость…

– Советую, товарищ, пойти в гостиницу и лечь спать, – сказал на прощанье лейтенант охмелевшему, не в меру разговорчивому демобилизованному старшине.

Страница 52