На задворках конгломерата Шу́са: история одной командировки. 12 рассказов-расследований о космической командировке от авторов мастер-курса Евгении Кретовой - стр. 21
– Ты и не убивал. – ободряюще произнес Идоро. – Была вероятность, что ты попросишь их убить меня – тогда, думаю, тебя можно было бы привлечь за соучастие. Но ты справился с собой.
– Ваш пистолет и слова – это была проверка? – уточнил Питер. Потом нервно хмыкнул: – Но если бы я приказал им, то вы уже не смогли бы меня привлечь.
Идоро включил жилет, и вокруг него завибрировало силовое поле.
– Я подготовился. Вряд ли шип долетел бы до меня.
Питер восхищенно смотрел на следователя. Идоро выключил жилет и задумался.
– Цветы придется передать в Научную лабораторию. С этим ясно. Непонятно, что делать с траффиком. Я знаю, кто перевозил наркотики и зачем, но как найти доказательства…
В дверь постучали. Идоро открыл: за порогом стоял Том. Он покашливал и переминался с ноги на ногу.
– Поймали убийцу? – кивнул он, заметив Питера, сидевшего за столом.
– Можно и так сказать, – прищурился Идоро. – Чем могу помочь?
– Дело в том, что Максим Дол должен подписать нам лист отлета, но там блокиратор на кабинете под вашим паролем. Могли бы вы переслать ему лист?
– Вы куда-то летите? – удивился Идоро. – Во время расследования я просил всех оставаться на станции.
– Нам только нужно отогнать капсулу с партией цветов на орбиту – там ее уже ждут организаторы выставки.
– У вас есть капсула с партией цветов? – Идоро уставился на Тома во все глаза.
– Да, грузовая. Мы всегда гоняем ее для небольших перевозок.
– С удовольствием на нее посмотрю, – Идоро никак не мог поверить своей удаче. Он обернулся к Питеру: – Питер, покажете, какие цветы у вас обычно сохнут?
Елена Кутузова.
Симбиоты
Проектор в местном полицейском участке качеством не отличался. Изображение с камер безопасности – тоже. Оно мерцало и трезнилось, заставляя напрягать зрение.
– Вы не понимаете! Он же… он же вас всех отравит! Вы что, не слышите?
Девочка-подросток вырывается из рук родителей, а на полу лежит разбитый горшок с комнатным растением. Растоптанные белые цветы превратились в липкие на вид пятна.
Двое – мужчина и женщина, не слушая уговоров собравшихся вокруг соседей, безжалостно рубят растущий у дома куст. Белые цветы вздрагивают при каждом ударе, мягкие плоды, сорвавшись, расплющиваются о землю. Кто-то из толпы не выдерживает, бросается вперед, вытягивает руки в попытке остановить… Топор опускается на его голову так же мерно, как до этого на тонкий ствол.
– Посмотри! Он же превращается! Мутирует! Ты разве не видишь? Взгляни – это больше не цветы, это рты… И они шепчут, шепчут…
Женщина хватает с подоконника горшок с цветком и размахивается, чтобы швырнуть его на пол. Мужчина выхватывает его и прижимает к себе:
– Дорогая, успокойся. Тебе кажется. Успокойся!
Женщина не слушает. Она пытается добраться до цветка, хватается за хрупкие стебли, лупит мужчину кулаками. Тот, стараясь уберечь растение, поворачивается к ней спиной. Наконец, не выдерживает и толкает. Не сильно, но женщина падает, ударившись виском об угол стола.
Идоро на мгновение прикрыл глаза: всматриваться в периодически дергающуюся картинку сложно, но придется.
Он покосился на сидящего рядом шусенца. Чорки Асс словно оцепенел, боясь неловким движением заглушить рвущиеся из динамика звуки. Он напомнил Идоро статую одного из дикарских божков из собрания какого-то знаменитого коллекционера. Римма любила необычные штуки и всегда таскала его по странным выставкам на задворках конгломерата.