Размер шрифта
-
+

На службе у смерти - стр. 8

– Да, – она села, пододвинув стул ближе, – Мадам Ирэн вынуждена была скоропалительно уехать на симпозиум, поэтому все ее записи переносятся. Давайте, перезапишу вас на следующий месяц? Если хотите, можете оставить номер телефона, и я сразу перезвоню, как у мадам Ирэн появятся окошки. И конечно, – быстрее затараторила она, видя, что господин Гончаренко начинает сердиться, – Мы предоставим вам скидку на следующий прием!

Она потянулась к кружке, отпивая, поставила ее на стол и замолчала, выжидающе глядя на старичка.

– Да уж, через весь город ехал, – наконец, недовольно сказал он, – В метро жуткая духотища, еще и час пик.

– Понимаю вас, – участливо ответила Яся, – Мадам Ирэн ужасно расстроилась, что так сложились обстоятельства, но, к сожалению, ваш номер телефона каким-то непостижимым образом пропал из наших записей, поэтому предупредить…

– Хе—хе, – вдруг крякнул господин Гончаренко, – Немудрено, что пропал, если я его вам и не давал никогда. Еще чего, оставлять свой номер всяким шарлатанам, а потом начнут звонить все, кто ни попадя, предлагать купить квартиру или того хуже, перевести деньги на безопасный счет. Знаем мы этих мошенников, проходили.

– Но как же, – опешила Яся, – Для записи положено…

– У меня не положено, – отрезал он и замолчал, попивая кофе.

Яся неловко поерзала на месте. По ее плану старичок должен был либо перезаписаться на новую дату, либо просто попрощаться и уйти, но уж никак не сидеть здесь и спокойно распивать кофе.

– Ты, секретарь, вот что мне скажи, – начал вдруг он строго, – Твоя мадам Ирэн точно поможет? Есть ли смысл дожидаться?

Яся неуверенно кивнула.

– На самом деле все зависит от вопроса, по которому обращаетесь. Понимаете, все решается в индивидуальном порядке…

– Ну смотри, – перебил ее он, – Моя Инга умерла шесть месяцев назад. Я ее похоронил, все как положено.

Он дернул головой, еще сильнее сдвинул брови и продолжил:

– И отпевание было в церкви, и девять дней, в общем, все, как надо.

Яся понимающе кивнула.

– А теперь она мне повадилась сниться каждую ночь и кричать! – он рубанул ладонью в воздухе.

– И чего кричит? – заинтересованно спросила Яся.

– Точно не знаю, – ответил он и замолчал, скривившись, – Потому и пришел, думал, мадам Ирэн с ней пообщается, поможет понять. Жена все говорит и говорит, а я не слышу! А еще вроде как боится. Хотя чего ей там бояться? А?

– Интересно как, – пробормотала Яся, допивая свой чай. В голове немножко мутилось, видимо, из-за жары, – Господин Гонча…

– Герман Дмитрич я, – перебил ее старик.

– Герман Дмитриевич, – попросила Яся, – давайте так поступим, я все запишу, передам мадам Ирэн, а вы мне номер телефона свой оставьте, я, в свою очередь, обещаю, что не буду передавать его жуликам. Просто перезвоню, когда появится ясность.

Он некоторое время внимательно ее рассматривал, видно, решая, можно ли доверять секретарю гадалки, но все же решился. Кивнул, и Яся раскрыла ежедневник.

То, что произошло потом, Яся ничем, кроме теплового удара и своей впечатлительности объяснить не могла. Комната потемнела, перед глазами стало мутно, будто она смотрела через запотевшее стекло, и там, с другой стороны, к этому стеклу прижала ладони высокая худая женщина с забранными в хвост темными волосами.

– Морана требует оплаты, – зашептала женщина, в ужасе перебирая руками по невидимой преграде, – Скажи Герману, что она помнит! Скажи ему!

Страница 8