НА РУСЬ! - стр. 29
Ни в чём неповинная Болонь обиженно всхрапнула и, присев на задние ноги, скакнула вперёд.
– Вот стерва! – восхищённо произнёс Диландай, когда промокший силуэт княжны растворился в струях дождя. Добродушный куин уже забыл, из-за чего произошёл сыр-бор.
– Эх ты, голова садовая! – похлопал я друга ладонью по лбу. – Она кто? Она – племянница короля уйгуров, мать ребёнка и, в конце концов, взрослая женщина. А ты «уму-разуму по интимным местам». – Передразнил я парня.
– Да я это… по-свойски, – пожал обескуражено плечами воин.
– Своякнашёлся, – вновь выругался я. – Забудь, что мы когда-то таскались вместе по морям и горам. Детство кончилось. Кто мы и кто она. Понимать надо! Мы с тобой здесь вообще на птичьих правах.
– Да пошло оно всё! – неожиданно психанул Ди- ландай. – Я что нанимался? Соберусь и уйду домой! Я своё дело сделал.
– Это какое-такое дело ты сделал?
– Тебя спас? Спас! Теперь моя совесть перед светлой душой нашей Адзи чиста. – Он обиженно надул губыи отвернулся в сторону.
– Её мёртвой никто не видел, – произнес я сквозь зубы.
– Мы воины, брат, – посмотрел мне прямо в глаза Диландай. – Ты сам видел множество ран. Даже тудири не от каждой может исцелить.
– Там Барони, – упрямо произнёс я.
– Барони будет с ней до конца, – согласно кивнул головой Диландай.
– Ну и где же твой дом? – перевёл я опасный разговор в другое русло. – Куда ты собрался?
– А вот к Барони и поеду. Буду ему шаманить помогать. Нашу Адзи назад на землю возвращать.
– Ты? Шаманить? Не смеши! – рассмеялся я. – Тебе ведь надо обязательно драться. Ты всех клиентов у Барони распугаешь. Испорченные мы с тобой войной люди.
– Зачем тебе идти следом за ней? – спросил о наболевшем куин. – Мы ведь можем и свою армию организовать.
– Это моя карма.– Ответил я. – Но я клянусь, что, если ты захочешь, мы уйдём от них вместе. Когда надумаешь покинуть лагерь, не пытайся бросить меня одного.
– Хитрый ты, – погрозил мне пальцем куин. – У тебя здесь женщина, ты её ради меня не бросишь. А я тебя не брошу.
«Бросил бы, – усмехнулся я про себя. – Получил бы от взбалмошной девки плетюганов и бросил бы».
Глава 6.
ПЕРВАЯ СЕЧА
И вот мы вновь уходим в тёмную уральскую ночь. Вернее, в яицкую. Это Екатерина II в 1775 году после подавления пугачёвского восстания велела переименовать реку бунтарских казаков Яик в Урал. В то же время в состав России вошли башкиры. Вот и назвала властительница Российской империи ни в чём неповинную реку именем героя башкирского эпоса.
– Придётся два раза переправляться, – отвлёк меня от экскурса в будущее голос Бурундая. – Вернулся дозор. Проскользнуть в тыл булгар вдоль берега не получиться, кругом заслоны.
Переплыть через Урал два раза за ночь – это что-то неправдоподобное. У Чапаева и одного раза не вышло. Но темник был настроен решительно.
«Даже если переплывём. А дальше что? Где на голом берегу можно укрыть одиннадцать тысяч всадников?» – размышлял я.
Своими сомнениями решил поделиться с Тань Я.
– Да всё я понимаю, – поморщилась она. – Но есть приказ хана и его следует выполнять.
– Даже ценой поражения?
– А что ты предлагаешь?
– Помнишь, перебежчики говорили об ушедших
вверх лодьях? – начал я раскручивать возникшие в голове обрывки мыслей.
Принцесса посмотрела на меня заинтересованным взглядом.
– И… ты-ы!