На первый взгляд - стр. 20
– Никогда их не пробовал.
– А я пробовала гоголь-моголь из пакета. Слышала, что действительно хороший гоголь-моголь похож на жидкое объятие, но мне не повезло.
– Думаю, мы с тобой и не жили по-настоящему.
– Однажды мои родители и я пришли на вечеринку с обменом печеньками к соседям. Мама должна была принести гоголь-моголь и тарелку домашней выпечки. Но у нее был дедлайн и она забыла про гоголь-моголь. И про печеньки тоже. Так что я сбегала в магазин, купила его и три упаковки «Орео», – на миг я забываю, что Тайлер рядом. Просто рассказываю подписчикам эту историю. А потом он смеется, удивляя меня.
– Это так странно.
– Знаю. Прошел час, но я соскребла надпись «Орео» со всех печенек.
– Не, не это. То, что ты ходишь на вечеринки с родителями.
– Мне даже нравится. Вопрос три. Катание в грузовике с сеном или посещение проклятого дома?
– И снова ничего из этого я не делал. Разрешаю тебе рассказать миру о моей неудавшейся жизни.
Я улыбаюсь.
– Тогда мы оба неудачники, потому что я тоже в пролете.
– У моего дяди была ферма. Когда я был совсем пацаном, я кормил лошадей, чтобы помочь ему заработать, но не мог больше десяти минут в стойле провести. От сена у меня начиналась страшная аллергия. Думаю, поездка в грузовике не по мне.
– А вот это действительно мило. – Круто. Начинаю звучать как Фелисия. Я чуть наклоняю голову, позволяю волосам закрыть лицо. – Следующий вопрос: балетки или угги?
– Ох…
Это же женские туфли.
– Мы можем… э-э-э… мы просто его пропустим.
– Нет. Я хочу ответить на каждый вопрос. И мне надо увидеть эти угги, – странно, но, кажется, он больше не издевается надо мной. Будто и впрямь заинтересован. Как такое возможно?
Я быстро гуглю и показываю ему угги. Он склоняет голову, изучает их.
– Они ужасны.
– Скажи правду: они уродливы. Зато теплые и пушистые.
В этот момент я оглядываю комнату.
Половина сотрудников собралась вокруг, смотрят, как мы снимаем. Шепчутся. Я бледнею. Роняю телефон. Что я делаю?
Тайлер наклоняется, поднимает мобильник, протягивает мне. Он касается меня, задерживая свою руку на моей чуть дольше чем надо.
– Расслабься. Мне интересно.
Я гляжу на него, и похоже, он не обманывает. Морщинки, для которых он слишком молод (и слишком мало улыбается), бегут из углов его карих глаз.
– Продолжай.
Глубокий вдох. Задержи. Медленный выдох.
– Ладно. Вот этот хорош: еще один вопрос о напитках.
– Валяй.
– Что ты думаешь о пряных тыквенных латте?
– Еще один ответ, который ты возненавидишь, но я не люблю кофе. Терпеть не могу его вкус.
– Это делает тебя худшим музыкантом на свете. Как ты остаешься на ногах?
– Помогает ледяной чай. Энергетики, если нужно. И да, совет бывалого: «Сникерс».
Я морщу нос.
– «Милки Вэй» круче.
Еще одно прикосновение.
– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.
– Следующий. Любимая праздничная свеча? У меня их, вообще-то, несколько, – я достаю свечу, найденную в кладовке. – «Аромат листьев» от Bath & Body Works – просто рай на земле. – Воск пахнет корицей, ягодами и яблоком. Действительно – это осень. Я подношу свечу к его носу, и он нюхает.
– Очень мило, – и вдруг чихает.
– У-у-у, – я отшатываюсь от него. Может, большинство девчонок продадут свои почки на eBay за несколько капель из носа Тайлера Лэнса, но не я. – Никогда больше так не делай рядом с самой знаменитой свечой в истории.