На острие искушения - стр. 15
«И так будет всегда, – набрал я быстро под столом. – В постели – с тобой, на публике – с другой».
У неё дзинькнул телефон. Она бегло пробежалась по строчкам и положила его лицом вниз. Откинулась. А потом снова взяла и вышла из-за стола, сославшись на головную боль.
Через несколько минут и я покинул гостей под предлогом важного телефонного разговора. Мы с Эриком заговорщически переглянулись.
Нашёл я её у озера. Оливия стояла на пирсе и стучала каблучком по деревянной поверхности.
– Ну что… – начал было я, но от неожиданности она вскрикнула, обернулась и в это мгновение потеряла координацию.
Руки замахали по воздуху, но я не успел подскочить. Оливия рухнула прямиком в воду.
Наконец-то я расхохотался в голос.
– Ну кто ж так в отношения ныряет с головой? Ты б хоть предупреждение дала.
– Помогите! – барахталась она внизу, то погружаясь в воду, то снова выплывая. – Я не умею… Плавать! Габ… Габриэль.
Улыбка быстро сошла с моего лица. Не думая, я скользнул в воду. Подхватил девушку.
Она так трепыхалась, что пришлось крикнуть:
– Успокойся! Твою мать! Ты нас обоих утопишь!
Видимо, у неё началась паника, и Оливия всеми конечностями попыталась за меня схватиться.
Решение пришло быстро. Я дотянул нас до столба пирса и вцепился в него. Девушка руками и ногами обвила моё тело. Мы пытались отдышаться.
– Ты можешь довериться мне? Здесь плыть секунду, просто не топи меня, я тебя вытащу.
– Нет! Нет! Не отпускай!
Она так прижалась, что я чувствовал, как сильно бьётся её сердце. Кажется, с водой у неё какие-то плохие воспоминания, раз она вызывает такой неконтролируемый ужас.
– Оливка. Девочка. Ты со мной. Я никуда не денусь.
Сейчас я говорил тихо и спокойно. Отпустил одну руку и гладил по голове и спине.
– Ты не должна бояться. С нами ничего не произойдёт. Посмотри на меня.
Я чувствовал, как она трясёт головой не соглашаясь.
– Мне, конечно, приятно, что ты вдруг перешла на ты и так крепко меня обнимаешь, хотя знаешь… давай останемся здесь. К чёрту. Мне нравится.
Оливия тут же отлипла от меня и посмотрела со всей злостью. Но руки и ноги по-прежнему оплетали моё тело.
– Ты такой мерзкий!
– Антигерой? – хохотнул я.
– Противно. Перестань смеяться!
– Почему? Только ты способна утонуть в луже. Разве это не смешно?
– Бесишь!
Я придвинулся ближе к столбу, вжимая нас. Почти касался её губ.
– Ты сейчас… такая беззащитная. Я могу делать с тобой, всё, что захочу.
Мой хриплый шёпот едва был слышен за плеском воды. Но она не отстранялась. Кажется, эти слова возбуждали и её.
– Говоришь, кончала сегодня с ним? Но очевидно… – Я оставил невесомый поцелуй. – Ты врёшь. – Ещё один. – Я не слышал криков.
Её взгляд не отрывался от моих губ, она не сопротивлялась. Как зачарованная наблюдала за моими действиями.
Это был какой-то волшебный момент, когда она находилась в моей власти, под чарами.
И этот момент, разумеется, нарушили голоса на пирсе. Мужской, а следом за ним женский.
– Да где же она?
Говорил явно Томас.
– Надо им крикнуть! – вобрала в грудь воздуха Оливия, но я резко закрыл ей рот рукой, приблизился к уху.
– Из этой лужи я и сам тебя вытащу. Зато сейчас можно подслушать интересное.
Мы застыли в этом положении. А сверху продолжался разговор.
– Томас! Дорогой! Ну что ты за ней бегаешь? Она небось с Габриэлем. Нашли кустики и там вовсю тебе изменяют, – пропела Саманта.