Размер шрифта
-
+

На край света с первым встречным - стр. 11

Усмешка, как пощечина, и я краснею и задаю самой себе вопрос: почему мне сложно признаться в очевидном?! Да, английский не просто не мой конек – это моя ахиллесова пята, и я тупо рассчитывала, что в поездку со мной поедет Влад, у которого нет лингвистических проблем, и поэтому не о чем волноваться. Теперь остается радоваться, что в попутчики мне достался парень, который тоже на «ты» с английским.

Блюда готовятся реально долго. Не знаю: это особенность данного заведения, медлительность литовцев или злобная официантка нашептала повару, чтобы меня подольше держали голодной, однако подача блюд и их аппетитный вызывающий слюноотделение запах перечеркивает весь негативный осадок. А интересные сковородочки-ведерочки-горшочки меня просто сражают. А особенно подающийся в буханке хлеба, похожей на ступу, грибной суп.

Однако парня, заказавшего обычную свинину на тарелке с разными гарнирами, не впечатляет мой шедевр, и он смотрит на мои блюда скептически.

– За буханкой хлеба мы могли забежать в супермаркет по пути. А картошка…

Закатывает глаза и продолжает язвить.

– Чувствуется, что ты голодная, раз готова есть такое.

Спокойствие. Он просто профан, который ни в чем не разбирается. Молча открываю корочку-крышечку и вдыхаю несравненный аромат.

Запах пряного черного хлеба и белых грибов отправляет мои вкусовые рецепторы в детство, где пахнет лесом после дождя и бабушкиной стряпней…

Беру ложку и ем, ем, ем. В этом блюде бесподобно все – и сам суп, и хлеб, который служит мисочкой. Очень необычно, вкусно и сытно, и, доев, чувствую, что переоценила возможности своего желудка и на цеппелины меня не хватит. Однако, посидев пару минут, я мужественно придвигаю тарелку «с картошкой», как сказал гурман напротив, разрезаю скатанную фаршированную колбаску и пробую. Ммм…

Цепеллины готовятся из тертого картофеля, из которого делают пирожок с начинкой из мясного фарша, а подают обычно со специальным соусом из сметаны и копченого шпика. Представляю: какое это долгое и кропотливое занятие, и понимаю, что они мне нравятся еще больше.

Так и не доев вторую штуку, я отодвигаю тарелку и откидываюсь на диван. И как теперь в таком состоянии рассматривать достопримечательности?!

– Переела?!

Киваю, не обращая внимания на его тон. Наверно, я подобрела от съеденного и интересуюсь:

– А тебе понравилось?!

Морщит лоб, кривит губы и констатирует:

– Кухня простенькая, по типу набить пузо жирным и сытным.

Хмурюсь. Вот же вредный!

– Традиционная литовская кухня, возможно, достаточно проста и калорийна, но тем не менее очень вкусная.

Пожимает плечами.

– По доброй воле я бы сюда не пошел.

Злюсь и не сдерживаюсь.

– А я тебя сюда не тащила, ты сам пришел!

– Я же не мог оставить девушку одну на растерзание англоговорящих официантов! Я видел какая ты злая, когда голодная!

Сверкаю глазами. Вот что за манера выводить меня из состояния равновесия?! Я же почти уже успокоилась!

– Учти: с тобой я злая, даже когда сытая!

Вылетаю из-за стола и несусь вниз. Только добежав до Мемориального парка, спохватываюсь, что не расплатилась, и разворачиваюсь обратно.

Мы встречаемся практически у дверей кафе, и я виновато пищу:

– Сколько я тебе должна?!

– Проехали!

– Нет, я так не могу!

– Успокойся!

– Нет!

– Если такая принципиальная, завтра платишь ты.

Страница 11