Размер шрифта
-
+

На каменных страницах - стр. 63

– Почему ты ушел оттуда? Разве не лучше было бы жить там до сих пор? – спросила Мия.

– Ну, это как посмотреть. Если бы был человеком, наверное, я бы и остался. Но я вампир. Цзя Сыцзи умер много лет назад, а если бы после его смерти кто-то узнал, кто я на самом деле? Думаете, они бы оставили меня в живых? Я не был уверен в этом и, когда понял, что главе осталось недолго, покинул пик и инсценировал свою смерть у источника – я же маг иллюзий, мне ничего не стоит создать труп. Ну и вернулся в древний лес, чтобы там жить дальше.

– Почему ты сделал вид, что умер? Многие старейшины пика к концу жизни покидают его, чтобы провести остаток дней в уединении. Ты мог поступить точно так же, – сказала Рин, наконец-то открыв глаза и посмотрев на Джека. Они сидели совсем рядом – плечом к плечу на диване, – потому близость ее пронзительных глаз заставила вампира смутиться и откашляться.

– Ты думаешь, меня бы отпустили так просто? Кажется, ты плохо знаешь характер своего наставника, раз так думаешь.

Она удивленно подняла брови, осознав, о чем он говорит. Потом снова закрыла глаза и отвернулась.

– И правда, наставник бы тебя искал.

– А как ты… познакомился с нашим отцом? – наконец-то спросил Хиро. Услышав это, Мия ошарашенно выпалила:

– Джек был знаком с нашим отцом?!

– Прежде чем я отвечу на этот вопрос, ответь на мой. Откуда ты это узнал? – серьезно спросил вампир.

– Мне приснился сон. И, как выяснилось, это были воспоминания Рин об отце. Там он несколько раз упомянул имя Чжи Кана в разговоре, словно вы были знакомы.

– Так вот почему ты так странно вел себя, а еще вы напали на меня вместе, – усмехнулся Джек, закидывая руки за голову. – Это правда, мы познакомились, когда твой отец еще не был советником. Где-то пятьдесят лет назад. Тогда он впервые возглавлял делегацию Альвии и приехал в Кассандрику, чтобы поздравить Первого Сенатора с рождением первенца – твоего отца, госпожа Амира. По пути домой король Нарон, тогда еще принц, захотел заехать на пик, и они прибыли к нам. Меголий был слишком сообразительным и внимательным – он быстро понял, кто я такой. Ну и после того, как я вернулся в древний лес, он периодически заглядывал в гости и рассказывал о происходящем в мире. Знали бы вы трое, как много он мне о вас поведал. И все же… он ни разу не обмолвился о Великой Трагедии в Амирэне, так что я не знал о произошедшем, пока Нань Ли не рассказал.

Снова повисла тяжелая тишина. Хоть все и узнали, что Джек и Меголий были связаны, но почему-то замолчали так, словно резко забыли, что же хотели спросить по этому поводу.

– Джек, ты знаешь, почему отца убили? – наконец отважился задать волнующий его вопрос Хиро.

Тот вздохнул.

– Ай-е, дружище, твой отец знал с момента твоего рождения, что будет убит, когда всплывет твоя связь с Дэмианом. И все же он взял на себя ответственность воспитать тебя и твою сестру. А когда выяснил, что наша госпожа Амира – реинкарнация святой Амиры, понял, что у него есть способ спасти вас. Я не могу рассказать вам всего – Меголий хотел, чтобы вы всё узнали самостоятельно и в свое время. Однако… он упомянул, что все подробности своих дел он записал в личный дневник и спрятал в надежном месте. Но где это – мне неведомо. Хиро, я могу лишь дать тебе подсказку. Твой отец исследовал природу древней магии драконов и магии тьмы. Он искал кое-что, и у него был помощник. Однако те, кто хотел заполучить «это», сделали все, чтобы остановить их обоих. И теперь только тот помощник пытается продолжить его дело.

Страница 63