Мужья-тираны. Как остановить мужскую жестокость - стр. 51
♦ Я не подлежу критике.
♦ Я очень любящий и щедрый партнер. Тебе повезло, что я у тебя есть.
Мистер Авторитет
Этот считает себя безоговорочным авторитетом по всем вопросам. Возможно, вы называете его «Мистер Всегда-Прав». Он говорит уверенно, отметая ваше мнение как назойливую мошку. Кажется, мир для него – большой класс, он учитель, а вы его студентка. Он не видит ценности в ваших мыслях и понимании вещей, поэтому старается опустошить вашу голову и заполнить ее сокровищами своих мыслей. Если в какой-нибудь из моих групп жестоких мужчин есть Мистер Авторитет, он говорит о своей партнерше так, будто она находится в опасности из-за своего идиотизма и ее необходимо спасти от самой себя. Авторитету трудно говорить с партнершей – или о ней – без оттенка снисходительности в голосе. И в моменты конфликта его высокомерие становится еще ужасней.
Мистер Авторитет использует свое превосходство как удобный способ получить то, что он хочет. Спор с партнершей он превращает в столкновение Правильного и Неправильного или Интеллекта и Глупости. Он высмеивает и дискредитирует ее точку зрения и, таким образом, избавляется от необходимости считаться с ней. Вот запись беседы, которая произошла между мной и одним Мистером Авторитетом.
Бэнкрофт: Пэт, хотите ли вы сообщить о каких-либо проявлениях жестокости за последнюю неделю?
Пэт: Ну, я один раз накричал на Гвен и назвал ее «стервой». Мы спорили о деньгах, как обычно.
Бэнкрофт: Какова была позиция Гвен в споре?
Пэт: Она думает, что деньги растут на деревьях.
Бэнкрофт: Гвен сказала, что деньги растут на деревьях?
Пэт: Нет, конечно, не так прямо. Но именно так она поступает.
Бэнкрофт: Попробуем еще раз. Что именно она сказала?
Пэт: Она считает, что у нас хватит денег купить обоим детям новую одежду. Но мы купили новые вещи для них всего несколько недель назад. И у нас сейчас нет денег на счету.
Бэнкрофт: Гвен согласна, что последний поход за покупками был всего несколько недель назад?
Пэт: Нет, она говорит, что это было в начале лета. Чушь! Я-то помню, что это было чуть не в августе.
Бэнкрофт: Значит, ее воспоминания отличаются от ваших. Она сказала, почему думает, что это было раньше?
Пэт: Нет, конечно, она… Ну, может, она сказала что-то о том, что помнит, как оплачивала кредиткой эту одежду, когда дети были в школе. Но она ошибается.
Бэнкрофт: Так, а еще вы сказали, что денег просто нет. Гвен, очевидно, думает по-другому. Откуда, по ее мнению, должны появиться деньги?
Пэт: Я же сказал, она хочет, чтобы я был волшебником, который их просто наколдует.
Бэнкрофт: Но она должна была сказать об этом. Что она сказала?
Пэт: Ох, я не знаю… она сказала, что нам нужно продать машину и купить драндулет, который в конце концов обойдется нам дороже в долгосрочной перспективе, плюс я не хочу об этом слышать.
Бэнкрофт: Какая сейчас у вас машина?
Пэт: «Сааб».
Бэнкрофт: Позвольте, я угадаю. Она бы хотела сменить «Сааб» на машину с более низкими ежемесячными отчислениями, более дешевыми запчастями, реже требующую ремонта.
Пэт: Ну, да, я ж говорю – драндулет.
В этом диалоге Пэт наглядно продемонстрировал, что всякий раз, когда Гвен пытается постоять за себя или высказать свою точку зрения, он выворачивает ее высказывания так, чтобы они звучали абсурдно. Заметьте, как я вытягивал из него, каким на самом деле было мнение Гвен. Естественно, что в конечном счете после спора Гвен ощущала себя подавленной, поскольку нет способа добиться того, чтобы ее точка зрения была услышана и принята всерьез. Пэт убежден в глупости Гвен отчасти из-за своей раздутой уверенности в собственной мудрости. Ее нежелание соглашаться с ним он воспринимает как доказательство глупости.