Размер шрифта
-
+

Муж на сдачу - стр. 51

Но сидеть просто так, когда у нее дел невпроворот?

Женщина схватила мешочки с травами и принялась их разбирать, подготавливая составы.

Пока голова думает, руки сами по себе работают – и  голова при деле, и рукам ничто не мешает!

«Надо сделать успокоительный сбор», - решила Мариэта.

 Иначе с таким помощником, да под перекрестным присмотром половины Адижона, она сама до поездки в столицу не дотянет. Но сначала приготовить зелье, за которое уже внесли залог – не слишком трудоёмкое, но уж очень дорогие ингредиенты на него идут. Мари такие никогда заранее не делала – вдруг, никто не купит, а средства уже потрачены?  Конечно, с помощью магии её снадобья могли не терять полезных свойств очень долго, но рисковать она не собиралась. Закажите редкий или дорогой состав – оплатите половину, тогда она сделает.

Котелок на печь, немного воды, веток, чтоб скорее закипело.

Лепестки укропника болотного, пять штук. Три листочка ишеницы. Щепотка пыльцы кувшинок.

Зельеварка бросила взгляд в котелок – вода достаточно нагрелась, можно опускать первую партию, и пока она размокает, отдавая  свою силу жидкости, Мари успеет растолочь зёрна кмена. Семь штучек.

Привычная работа успокаивала, лишние мысли уходили, женщина ощущала умиротворение и радость, которые всегда посещали её, стоило ей заняться приготовлением зелий.

Теперь мешаем варево по Дневному Оку – десять раз, и столько же – против.

Котелок булькал, время от времени, сыто выпуская  из-под крышки голубой пар.

Чудесно!

Последний ингредиент – три капли сока габра. И добавить  капельку своей силы – женщина прикоснулась к котелку, ощущая, как магия струится по пальцам.

Жидкость вскипела ключом, побелела, потом вспенилась, и, стоило только Мариэте убрать котелок с огня, как пена опала, демонстрируя голубую прозрачность зелья отменного качества.

-  И что это будет?

Подпрыгнув на месте, Мари едва не опрокинула котелок.

- Михэ! Зачем так подкрадываться, я испугалась, чуть не разлила всё!

- Стал  настолько невидим? – насупился Михаэль. – Видел же, что ты смотрела прямо на меня, когда я вошёл.

- Я зелье варила, - объяснила женщина. –  То есть, была в трансе. Не глубоком, но достаточном, чтобы никого и ничего вокруг не замечать. 

- Извини, не хотел отвлекать. Так, что ты приготовила?

- Зелье для усиления желания. Вернее, для его укрепления, - пояснила Мариэта и осеклась, увидев, каким колючими стал взгляд «брата».

- И давно ты его мне подливаешь?

- Что? – ахнула женщина. – Ты в своём уме? Зачем мне это нужно, у тебя же здесь нет любимой, потом, оно дорогое, к чему мне разбазаривать ценное лекарство на что попало?! Зелье заказали для почтенного ара Мавия, у него  через три дня свадьба. Друзья решили подарить, чтобы у мужа всегда был полдень.

-  Хочешь сказать, что не поишь меня своими снадобьями? –  граф продолжал смотреть с подозрением. – И, мне кажется, я, всё-таки, не «что попало», а маг и родовитый аристократ.

 

- Пою, конечно, иначе, почему ты поправляешься? – возмутилась Мари, игнорируя последний вопрос, а то зацепится за слово, за оборот не развяжешься, а у неё еще столько дел! – Но лекарствами и укрепляющими отварами, а не зельем, усиливающим мужскую силу.  Как такое только в голову-то пришло?

-  Сама же сказала, для чего это снадобье. Я всего лишь удивился и поинтересовался – для чего оно тебе, если не мне подливать? Правда, смысла в этом я  не вижу – допустим, ты добилась, мы переспали. Но я менять жену на вдову из Тропиндара, пусть и одаренную, не собираюсь.

Страница 51