Мумия. Наследие богов - стр. 15
– Если позволишь, дорогая, я расскажу, – Рик решил на этот раз взять инициативу на себя.
Иви кивнула в знак согласия, а пока её муж излагал Марку суть их проблемы, она успела немного оглядеться в помещении. Кабинет соответствовал личности его владельца: такой же добротный, солидный, но не лишённый вкуса. Стенные панели и мебель тёмного дерева, должно быть, это орех. Картотечные шкафы, камин, напольные часы с маятником, какие-то картины, фотографии. «За одной из них наверняка скрывается сейф», – подумала женщина.
На письменном столе дорогие канцелярские принадлежности, папки с документами, письма. Всё лежало так, что не видно было написанного текста. «Профессиональная скрытность», – снова отметила про себя Эвелин.
Брэдли внимательно, не прерывая, выслушал про Джонатана, и это его, казалось, разочаровало: «Всего лишь частная просьба пошпионить за родственником, который просто укатил в Египет? И это всё, чего они от меня хотят? Привлечь национальную разведслужбу Его Величества из-за такой мелочи?!»
Вслух же хозяин кабинета произнёс более сдержанные слова:
– Рик, Эвелин, вы же понимаете, что наша служба… ммм… занимается несколько другими делами…
В этот момент дверь снова открылась – вернулся секретарь, который принёс заказанный чай. Он поставил серебряный поднос на край стола, не занятый бумагами. Там помимо чайника и трёх изящных чашек стоял молочник, сахарница и вазочка с печеньем. Брэдли поблагодарил своего помощника, а когда тот ушёл, разговор продолжился.
– Марк, прости, я не договорил: нам нужно только узнать кое-что о женщине, за которой следом отправился мой шурин. Мы пытались получить её данные в аэропорту, но тамошние чиновники наотрез отказались предоставлять такую информацию, лишь подтвердили, что она также улетела, но другим рейсом.
– Ещё бы, а на что же вы рассчитывали?! – воскликнул Брэдли. – Вы не из полиции, а тайна частной жизни всегда была для нас, британцев, святым делом!..
– Марк, прошу вас! – вступила в разговор Иви. – Мне просто хотелось бы удостовериться, что с братом ничего плохого не случилось… Понимаете, эта женщина, она, судя по описанию, немка, а не мне вам рассказывать про теперешнюю ситуацию с этой страной!
– Хм, немка? А почему вы так решили? – иронично произнёс Брэдли, хотя на самом деле пытался скрыть проснувшийся интерес.
– Все опрошенные нами люди и в аэропорту, и в ресторане «Искусство кулинарии», подтвердили, что эта женщина – платиновая блондинка тридцати-тридцати пяти лет, примерно моего роста. А официант ещё упомянул, что у неё был не сильный, но заметный немецкий акцент…
Брэдли задумался. Его лицо стало серьёзным, сосредоточенным. Это не ускользнуло от взглядов Рика и Иви. Что-то в её словах явно показалось Марку заслуживающим внимания. Выждав некоторую паузу, О'Коннелл напомнил о себе и жене ушедшему в свои мысли разведчику:
– Марк, что-то случилось? Это как-то связано с этой девушкой?
Брэдли поднял глаза и снова оглядел обоих. Он вздохнул и, наконец, произнёс:
– Ладно, раз уж здесь замешан косвенно ваш родственник и в память о нашей давней дружбе, Рик, я сделаю это, пойду на должностное нарушение: я расскажу вам… секретную информацию.
Не успели супруги что-то ответить, как Марк стремительно поднялся со своего кресла и, подойдя к двери, закрыл её на замок. После этого он вернулся к столу и вынул из ящика папку с каким-то делом.