Мраморное сердце - стр. 13
Броль, услышав предложение брата, одернул его за рукав полушубка.
– Нет. Спасибо. Нам нужно идти дальше, – вспомнила Таммина о Мистере Тальфусе. И щеки ее покрылись легким румянцем.
– Мы не будем вас удерживать, – брякнул Броль.
Все собравшиеся у костра ненадолго замолчали. Тишину нарушила Таммина, спросив:
– А где ваши остальные?
– Какие остальные? – встрепенулся Броль?
– Вы только что говорили, что остальным эта пещера понравится. Или мы ослышались? – спросила она.
– Нет. Вы не ослышались, – улыбнулся Бруль и деловито продолжил: – Дело в том, что мы здесь вдвоем, а наши друзья сейчас на Черепашьем острове, который находится отсюда за много километров. Там тепло и очень красиво.
– Мы бы навсегда там остались, но, – перебил брата Броль.
– Но, – продолжил Бруль. – Одна черепаха по имени Гунранда попросила нас оттуда убраться.
– Что же вы там натворили? – усмехнулся Капуш.
– Ничего плохого мы не делали, – опять показал ему язык Броль.
– Случилась такая история. Пренеприятнейшая история, – почесал за ухом Бруль, – Однажды мы, в очередной раз, переезжая с места на место, увидели огромную красивую гору. Была она почти идеальной округлой формы, а вся ее поверхность расписана удивительным узором: квадраты и ромбы, разных цветов и оттенков. Такой горы мы до этого не встречали. Еще интереснее было, когда мы обнаружили вход в эту гору. Пещера оказалась такой уютной и просторной, что уходить нам оттуда больше не захотелось. За одну ночь мы построили внутри горы настоящий город гномов. Проделали колоссальную работу.
– Не то слово, – мечтательно поднял глаза Броль.
– Только мы заняли свои домики, как случилось землетрясение. Все гномы выбежали из пещеры. И каково же было наше удивление, когда мы увидели огромную черепаху. Та трясла нашу гору изо всех сил.
– Мда, нас чуть не погубила обычная черепаха, – прищелкнул языком Броль.
– Черепаха была необычная. Настоящая великанша. Таких я никогда в жизни не видел, – покосился на брата Бруль, а после посмотрел на Таммину. – Представляете, гора оказалась вовсе не горой, а ее панцирем. Гунранде просто вздумалось прогуляться. Она вылезла из него и отправилась к берегу озера, что окружало Черепаший остров. Там она пролежала весь день и всю ночь. Мы же, ничего не подозревая, за это время обустроили ее панцирь для себя.
– Мы не знали, что это панцирь, – буркнул Броль.
– Не знали. Но так получилось. А Гунранда на следующий день вернулась и увидела нас. Когда она поняла, что ее панцирь занят, начала его раскачивать, пытаясь нас прогнать, – пояснил Бруль. – Нам ничего другого не оставалось, как покинуть панцирь. Не могли же мы оставить черепаху без ее дома.
– Теперь наши друзья ютятся в норе, что выкопали себе на берегу Черепашьего острова. Нас же отправили на поиски настоящих гор и пещеры.
– Нам понравилось это место, – обвел взглядом пещеру Бруль.
– Хорошая пещера, – улыбнулась Таммина.
– Не просто хорошая, а самая-самая замечательная, – обидчиво произнес Броль.
– Да, да. Я так и хотела сказать, – быстро сказала девушка.
– С нами случилось настоящее чудо, когда среди снега, мы увидели ее, – растягивая слова, проговорил Бруль.
– Кого ее? – недоумевающе уставился на него Капуш.
– Пещеру. Ведь мы как раз о такой и мечтали, – показал ему язык Броль.